beurre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- En ancien français burre, du latin būtȳrum, accentué à la grecque en latin populaire (bútyrum), du grec βούτυρον boúturon. La forme beurre est d’origine dialectale (est ou ouest de la langue d’oïl).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| beurre | beurres |
| /bœʁ/ | |
beurre /bœʁ/ masculin
- (Cuisine) Substance alimentaire, grasse, onctueuse, que l’on extrait, en la battant, de la crème de lait de vache.
- Passez au beurre et laissez cuire dans son jus, et à très-petit feu, la rouelle lardée de gros lard; servez-la ensuite dedans, après l'avoir dégraissée. — ( M. Cardelli, Nouveau manuel complet du cuisinier et de la cuisinière, édition Encyclopédie-Roret, 1842)
- Qu'il soit de ferme ou de laiterie, salé ou doux, allégé, concentré ou frigotartinable, le beurre fait partie intégrante de l'alimentation et est utilisé quotidiennement pour étaler sur le pain ou cuire les aliments. — (Bernard Dubrulle, Wallonie: l'Ardenne et bien plus, p.44, Le Petit Futé, 2007)
- Lait de beurre : espèce de petit lait qui demeure dans la baratte, après qu’on a fait le beurre.
- Beurre noir : beurre fondu qu’on a laissé noircir dans la poêle.
- Des œufs au beurre noir, raie au beurre noir.
- « La cuisine du Périgord est sans beurre et sans reproche. » (Maurice Edmond Saillant, dit Curnonsky)
- Il existe un grand nombre de variétés de beurre : beurre aromatisé salé, avec condiments, coloré, plus ou moins liquide, etc. Le beurre se conserve à + 3°C pendant 3 mois.. — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., pages 282-283, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
- Substance grasse extraite de certaines plantes.
- Le beurre de cacahuètes.
- Couleur de beurre, d’un jaune soutenu. #F0E36B
Dérivés
- assiette au beurre
- avoir du beurre dans les cheveux
- avoir le cul dans le beurre
- avoir les cheveux beurrés
- babeurre
- bat-à-beurre
- batte à beurre
- beurre clarifié
- beurre de cacahouète
- beurre de cacao
- beurre de karité
- beurre d’érable
- beurre fondu liquide
- beurre-frais (de couleur beurre clair)
- beurre manié
- beurre noir
- beurre noisette
- beurrer
- beurrerie
- beurrier, beurrière
- BOF, B.O.F.
- couteau à beurre
- débeurrer
- ébeurrer
- embeurrer
- faire son beurre (faire profit de)
- fil à couper le beurre
- inventer le fil à couper le beurre
- jambon beurre
- le beurre et l’argent du beurre
- mettre du beurre dans les épinards
- n’y voir que du beurre (n’y voir rien)
- ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre
- œil au beurre noir
- pas plus que de beurre en broche
- petit beurre, petit-beurre
- pour du beurre (pour rien)
- promettre plus de beurre que de pain
- thé au beurre
- un petit beurre, des touyous
- virer dans le beurre
- vouloir le beurre et l’argent du beurre (vouloir deux choses contradictoires en même temps)
- vouloir le beurre, l’argent du beurre et le sourire de la crémière (vouloir plusieurs choses en même temps)
- vouloir le beurre, l’argent du beurre et le cul de la crémière (vouloir plusieurs choses en même temps)
Expressions
Vocabulaire apparenté par le sens
- barattage
- baratte
- but-
- butyracé
- butyrateur
- butyreux
- butyrine
- butyrique
- lactobutyromètre
- maniotte
- motte
Traductions
- afar : subah (*)
- afrikaans : botter (af)
- albanais : gjalpë (sq)
- allemand : Butter (de) féminin
- alutiiq : maslaq (*)
- anglais : butter (en)
- anglo-saxon : butere (ang)
- arabe : زبدة (ar) (zubda) féminin
- arabe algérien : زبدة (*) (zebda) féminin, دْهَان (*) (dhan) masculin
- arménien : կարագ (hy)
- bambara : nare (*)
- biélorusse : масло (be) (maslo)
- breton : amann (br) masculin, amanenn (br)
- catalan : mantega (ca) féminin
- cherokee : ᎪᏌᏅᎯ (chr)
- cheyenne : heóveamėške (*)
- chinois : 黄油 (zh) (黃油) (huángyóu)
- coréen : 버터 (ko) (beoteo)
- cornique : amanyn (kw)
- croate : maslac (hr) masculin
- danois : smør (da) neutre
- espagnol : mantequilla (es) féminin
- espéranto : butero (eo)
- estonien : või (et)
- féroïen : smør (fo) neutre
- finnois : voi (fi)
- frioulan : spongje (*)
- frison : bûter (fy)
- gaélique écossais : ìm (gd)
- gaélique irlandais : im (ga)
- galicien : manteiga (gl)
- gallois : menyn (cy) masculin, ymenyn (cy)
- grec : βούτυρο (el) (vútiro) neutre
- hébreu : חמאה (he) (ḥema) féminin
- hébreu ancien : חֶמְאָה(*) féminin
- hongrois : vaj (hu)
- ido : butro (io)
- indonésien : mentega (id)
- interlingua : butyro (ia)
- islandais : smjör (is) neutre
- italien : burro (it) masculin
- japonais : バター (ja) (batā)
- laotien : ເບີ (lo)
- latin : butyrum (la), butyr (la), butyron (la)
- letton : sviests (lv)
- lingala : mantéka (ln)
- lituanien : sviestas (lt)
- miwok du lac : mantekíija (*)
- mongol : цөцгийн тос (mn) (cöcgiĭn tos)
- néerlandais : boter (nl)
- norvégien : smør (no) neutre
- occitan : burre (oc)
- omaha-ponca : mazéni wéɡði (*)
- onondaga : owíhsaˀ (*)
- papiamento : manteka (*)
- persan : کره (fa) (karé)
- polonais : masło (pl) neutre
- portugais : manteiga (pt) féminin
- quapaw : mązénį wékdi (*)
- romanche : paintg (*) (sutsilvan), pantg (*) (surmiran)
- roumain : unt (ro) neutre
- russe : масло (ru) (maslo) neutre
- samoan : pata (sm)
- serbe : маслац (sr) (maslac) masculin, путер (sr)
- slovaque : maslo (sk) neutre
- somali : subag (so)
- songhaï koyraboro senni : jii (*)
- sranan : botro (*)
- suédois : smör (sv) neutre
- swahili : siagi (sw)
- tagalog : báter (tl), mantekílya (tl)
- tatare : май (tt)
- tchèque : máslo (cs) neutre
- tétoum : manteiga (*)
- tok pisin : bata (tpi)
- turc : tereyağı (tr)
- ukrainien : масло (uk) (maslo) neutre
- vietnamien : bơ (vi)
- wolof : bër (wo)
- yiddish : פּוטער (yi) (puter) féminin
- zoulou : ibhotela (zu), ilibhotela (zu), iphehlwa (zu)
Hyperonymes
Hyponymes
Adjectif
| Invariable |
|---|
| beurre /bœʁ/ |
beurre /bœʁ/ invariable
- De couleur beurre, d’un jaune soutenu. #F0E36B
- Sans cesse, il lui fallait des cosmétiques, des robes de soie rose et des gants beurre frais. Paul Reboux et Charles Müller, À la manière de (2ème série), 1913
Dérivés
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe beurrer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je beurre |
| il/elle/on beurre | ||
| Subjonctif | Présent | que je beurre |
| qu’il/elle/on beurre | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) beurre |
beurre /bœʁ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe beurrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe beurrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe beurrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe beurrer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe beurrer.
Prononciation
Homophones
Voir aussi
- couleur dans le thésaurus en français

- Beurre sur Wikipédia

- Beurre (couleur) sur Wikipédia
