éphémère
Français
Étymologie
- (Vers 1300) De l’ancien français effimere. Emprunt savant au grec ancien ἐφημέριος, ephếmerios (« qui ne dure qu’un jour »). Effimere fut réécrit ephemere (puis éphémère) pour mieux conformer à l’orthographe grecque.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
éphémère | éphémères |
\e.fe.mɛʁ\ |
éphémère \e.fe.mɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui ne dure qu’un jour.
- Insecte éphémère. Fleur éphémère. Fièvre éphémère.
- J’admirais dans les gouttières quelques végétations éphémères, pauvres herbes bientôt emportées par un orage ! — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Modèle:par ext Qui n’a qu’une très courte durée.
- Calme et douce comme ces petits lacs purs que les pluies laissent au printemps pour un instant dans les éphémères prairies africaines, et où rien ne se reflète, sauf l’azur infini du ciel sans nuages… — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- Dès 1818, le vélocipède du baron Karl Drais von Sauerbroom avait été le support d’une mode éphémère et extravagante parmi les dandys et les aristocrates de Paris et de Londres. — (Monique de Saint Martin, L’espace de la noblesse, Métailé, 1993, page 145)
Synonymes
Antonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Qui n’a qu’une très courte durée
- Allemand : vergänglich (de), kurzlebig (de), vorübergehend (de)
- Anglais : fleeting (en), short-lived (en), ephemeral (en)
- Espagnol : efímero (es)
- Grec : εφήμερος (el) efímeros
- Grec ancien : βραχύβιος (*) brakhubios
- Ido : efemera (io)
- Italien : effimero (it)
- Japonais : はかない (ja) hakanai
- Néerlandais : kortstondig (nl)
- Occitan : efemèr (oc)
- Russe : эфемерный (ru) èfemernyï
- Suédois : efemär (sv)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
éphémère | éphémères |
\e.fe.mɛʁ\ |
éphémère \e.fe.mɛʁ\ masculin
- Modèle:entomologie (Nom courant) Éphéméroptère.
- Le dix-septième jour de marche, vers le temps où l’éphémère sort des eaux, nous entrâmes sur la grande savane Alachua. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert, 1801, Les chasseurs)
- C’était le soir. Les hirondelles, sur les eaux roses de l’étang, pourchassaient les éphémères. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 93.)
Traductions
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « éphémère [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « éphémère [Prononciation ?] »
Voir aussi
- éphémère sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (éphémère), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage