あれらの
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif démonstratif
[modifier le wikicode]Hiragana | あれらの |
---|---|
Transcription | arera no |
Prononciation | アレラノ \a˨.ɾe̞˦.ɾa˨.no̞˨.◌˨\ |
あれらの arera no \a.ɾe.ɾa.no\ rentaishi
- (Déictique) (Soutenu) Ces … là-bas. Note : Éloignés du locuteur et de l’interlocuteur.
- (Anaphorique) (Soutenu) Les … que nous connaissons. Note d’usage : Utilisé pour quelqu’un ou quelque chose que le locuteur et l’interlocuteur connaissent tous les deux.
Notes
[modifier le wikicode]- Dans le langage courant, on dit simplement あの, ano, sans distinguer le singulier et le pluriel.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Type | Proximal こ- |
Médial そ- |
Distal あ- |
Interrogatif ど- | |
---|---|---|---|---|---|
Pronom | Objet | これ | それ | あれ | どれ |
これら | それら | あれら | — | ||
Endroit | ここ | そこ | あそこ * | どこ | |
Humain | こいつ | そいつ | あいつ | どいつ | |
この人 | その人 | あの人 | どの人 | ||
この子 | その子 | あの子 | どの子 | ||
この方 | その方 | あの方 | どの方 | ||
こちら様 | そちら様 | あちら様 | どちら様 | ||
Direction | こちら | そちら | あちら | どちら | |
こっち | そっち | あっち | どっち | ||
Déterminant | Général | この | その | あの | どの |
これらの | それらの | あれらの | — | ||
Type | こんな | そんな | あんな | どんな | |
Adverbe | Manière | こう | そう | ああ | どう |
Endroit | こっから | そっから | — | どっから | |
Degré | こんくらい | そんくらい | あんくらい | どんくらい | |
こんだけ | そんだけ | あんだけ | どんだけ | ||
Verbe | Action | こうする | そうする | ああする | どうする |
Apparence | こういう | そういう | ああいう | どういう | |
* irrégulier |