以後
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]| Sinogrammes | |
|---|---|
| 以 | 後 |
Adverbe
[modifier le wikicode]| Simplifié | 以后 |
|---|---|
| Traditionnel | 以後 |
以後 \i˨˩ xoʊ̯˥˩\ (traditionnel)
- Après, plus tard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Postposition
[modifier le wikicode]| Simplifié | 以后 |
|---|---|
| Traditionnel | 以後 |
以後 \i˨˩ xoʊ̯˥˩\ (traditionnel)
- Après, plus tard.
改革開放以後,中國產品逐漸走向了世界。
Gǎigé Kāifàng yǐhòu, Zhōngguó chǎnpǐn zhújiàn zǒuxiàng le shìjiè.- Après la réforme économique chinoise, les produits chinois sont progressivement devenus répandus dans le monde entier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \i˨˩ xoʊ̯˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : yi-heou
- Wade-Giles : i3 hou4
- Yale : yǐhòu
- Zhuyin : ㄧˇ ㄏㄡˋ
- cantonais \jiː¹³ hɐu²²\
- hakka \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- wu \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]| Sinogrammes | |
|---|---|
| 以 | 後 |
- Du chinois classique.
Adverbe
[modifier le wikicode]| Kanji | 以後 |
|---|---|
| Hiragana | いご |
| Transcription | igo |
| Prononciation | \i.ɡo̞\ |
以後 igo \Prononciation ?\