Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

En composition

À droite : , , , , , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0302.100
  • Morobashi: 07715
  • Dae Jaweon: 0599.230
  • Hanyu Da Zidian: 20974.070

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

zhǎn \ʈ͡ʂa̠n˨˩˦\

Nom commun [modifier le wikicode]

zhǎn \ʈ͡ʂa̠n˨˩˦\

  1. Exposition.

Synonymes[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

zhǎn \ʈ͡ʂa̠n˨˩˦\

  1. Déployer, exposer.
  2. Mettre en valeur.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : てん (ten)
  • Kun’yomi : つらねる (tsuraneru), のべる (noberu), のびる (nobiru)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(triển, chẽn)

Adjectif [modifier le wikicode]

(triển)

  1. Étendu, déplié, déroulé[1].
  2. Ouvert, à nu[1].

Verbe [modifier le wikicode]

(triển)

  1. S'étendre, se mettre à l'aise[1].
  2. Ouvrir, découvrir[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c d et e 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 350 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org