-ed

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : ED, Ed, ed, èd, ëd, -èd, Ed., éd., ed-, E.D., e.d., -ed-

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Suffixe 1) (Date à préciser) De l’anglo-saxon -ede, -ade, -ode (ramené à -ede en moyen anglais).
(Suffixe 2) (Date à préciser) De l’anglo-saxon -ed, -ad, -od (ramené à -ed en moyen anglais). Lui-même du proto-germanique *-do- (cf. allemand -t, islandais -di), à rattacher au proto-indo-européen *-to- (cf. grec ancien -tos, latin -tus).

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-ed \d\, \t\ ou \ɪd\

  1. Suffixe flexionnel pour former le prétérit des verbes réguliers.
    • cooked
    • finished
    • controlled
  2. (Grammaire) Suffixe flexionnel théorique pour former la forme sous-jacente du prétérit de n’importe quel verbe.
    • In all regular verbs the past tense (V-ed) and the past participle (V-en) are formed by adding [d/t/ɪd], in spelling -(e)d to the infinitive. — (László Budai, English syntax: (theory and practice), 1986, ISBN 9789631795585, p. 11)
Note[modifier le wikicode]
Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.

Variantes[modifier le wikicode]

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-ed \d\, \t\ ou \ɪd\

  1. Suffixe flexionnel pour former le participe passé des verbes réguliers.
    • cooked
    • finished
    • controlled
Note[modifier le wikicode]
Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.

Variantes[modifier le wikicode]

Suffixe 3[modifier le wikicode]

-ed \d\, \t\ ou \ɪd\

  1. Suffixe adjectival signifiant un attribut. À, avec. Note : Ajouté toujours à la forme du singulier.
    • A talented man.
      Un homme à talent.
    • The four-legged animals.
      Les animaux à quatre pattes.
Note[modifier le wikicode]
Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.

Antonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Note[modifier le wikicode]
Les adjectifs terminant par -ed se prononcent généralement \ɪd\. Il est à noter que learned a deux prononciations : \ˈlɝnd\ comme un verbe et \ˈlɝ.nɪd\ comme un adjectif.

Breton[modifier le wikicode]

Suffixe [modifier le wikicode]

-ed \ɛt\

  1. Désinence de l’impersonnel de l’imparfait de l’indicatif des verbes réguliers.
    • Kaer he devoa mouscʼhoarzin pa gomzed outi, nʼhallas ket mirout ouzh ar beajour da gompren e oa trubuilhet he spered. — (Jakez Konan, Ur marc’hadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, p. 37.)
      Elle avait beau sourire quand on s’adressait à elle, elle ne put pas empêcher le voyageur de comprendre que son esprit était inquiet.
Note[modifier le wikicode]

Cette désinence ne s’applique pas au verbe irrégulier :

Volapük[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-ed \Prononciation ?\

  1. Suffixe à usage variable

Composés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 71