-ed
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Suffixe 1) (Date à préciser) Du vieil anglais -ede, -ade, -ode (ramené à -ede en moyen anglais).
- (Suffixe 2) (Date à préciser) Du vieil anglais -ed, -ad, -od (ramené à -ed en moyen anglais). Lui-même du proto-germanique *-do- (cf. allemand -t, islandais -di), à rattacher au proto-indo-européen *-to- (cf. grec ancien -tos, latin -tus).
Suffixe 1 [modifier le wikicode]
- Suffixe flexionnel pour former le prétérit des verbes réguliers.
- cooked
- finished
- controlled
- (Grammaire) Suffixe flexionnel théorique pour former la forme sous-jacente du prétérit de n’importe quel verbe.
- In all regular verbs the past tense (V-ed) and the past participle (V-en) are formed by adding [d/t/ɪd], in spelling -(e)d to the infinitive. — (László Budai, English syntax: (theory and practice), 1986, ISBN 9789631795585, p. 11)
Notes[modifier le wikicode]
- Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.
Variantes[modifier le wikicode]
Suffixe 2[modifier le wikicode]
- Suffixe flexionnel pour former le participe passé des verbes réguliers.
- cooked
- finished
- controlled
Notes[modifier le wikicode]
- Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.
Variantes[modifier le wikicode]
Suffixe 3[modifier le wikicode]
- Suffixe adjectival signifiant un attribut. À, avec. Note : Ajouté toujours à la forme du singulier.
- A talented man.
- Un homme à talent.
- The four-legged animals.
- Les animaux à quatre pattes.
- A talented man.
Notes[modifier le wikicode]
- Si la dernière syllabe porte l’accent tonique et s’écrit avec une voyelle et une consonne, cette consonne-ci est répétée orthographiquement, mais elle ne change pas phonologiquement.
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \d\ : après une consonne sonore excepté \d\ ou après une voyelle : opened \ˈoʊ.pənd\, closed \ˈkloʊzd\, stayed \ˈsteɪd\, etc.
- \t\ : après une consonne sourde excepté \t\ : asked \ˈæskt\, kissed \ˈkɪst\, pitched \ˈpɪtʃt\, etc.
- \ɪd\ : après \t\ ou \d\ : treated \ˈtɹi.tɪd\, needed \ˈni.dɪd\, etc.
Notes[modifier le wikicode]
- Les adjectifs terminant par -ed se prononcent généralement \ɪd\. Il est à noter que learned a deux prononciations : \ˈlɝnd\ comme un verbe et \ˈlɝ.nɪd\ comme un adjectif.
Breton[modifier le wikicode]
Suffixe [modifier le wikicode]
-ed \ɛt\
- Désinence de l’impersonnel de l’imparfait de l’indicatif des verbes réguliers.
- Kaer he devoa mouscʼhoarzin pa gomzed outi, nʼhallas ket mirout ouzh ar beajour da gompren e oa trubuilhet he spered. — (Jakez Konan, Ur marc’hadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, page 37)
- Elle avait beau sourire quand on s’adressait à elle, elle ne put pas empêcher le voyageur de comprendre que son esprit était inquiet.
- Kaer he devoa mouscʼhoarzin pa gomzed outi, nʼhallas ket mirout ouzh ar beajour da gompren e oa trubuilhet he spered. — (Jakez Konan, Ur marc’hadour a Vontroulez, Al Liamm, 1981, page 37)
Notes[modifier le wikicode]
Cette désinence ne s’applique pas au verbe irrégulier :
Volapük[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe [modifier le wikicode]
-ed \Prononciation ?\
- Suffixe à usage variable
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Composés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 71