pako
:
Breton
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pako |
Adoucissante | bako |
Spirante | fako |
pako \ˈpakːo\
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pako \ˈpa.ko\
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pako [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pako [Prononciation ?] »
Anagrammes
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pako | paot |
Génitif | paon | pakojen |
Partitif | pakoa | pakoja |
Accusatif | pako [1] paon [2] |
paot |
Inessif | paossa | paoissa |
Élatif | paosta | paoista |
Illatif | pakoon | pakoihin |
Adessif | paolla | paoilla |
Ablatif | paolta | paoilta |
Allatif | paolle | paoille |
Essif | pakona | pakoina |
Translatif | paoksi | paoiksi |
Abessif | paotta | paoitta |
Instructif | — | paoin |
Comitatif | — | pakoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | pakoni | pakomme |
2e personne | pakosi | pakonne |
3e personne | pakonsa |
pako \ˈpɑ.ko\
- Fuite, évasion.
- Lähteä pakoon.
- Prendre la fuite.
- Olla paossa.
- Être en fuite.
- Äkkiä pakoon!
- Vite, sauve qui peut !
- Lähteä pakoon.
Dérivés
- maanpako (exil)
- paeta
- pakoilla
- pakolainen
- pakolaisuus
Paronymes
Forme de nom commun
pako \ˈpɑko\
- Accusatif II singulier de pako.
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pako \Prononciation ?\ |
paki \Prononciation ?\ |
pako \ˈpa.kɔ\ (pluriel : paki \ˈpa.ki\)