Don
Français
Étymologie
- (Fleuve russe) (Date à préciser) Du russe Дон, Don issu d’un étymon scythe Dānu (« rivière ») que Julius Pokorny [1] rapproche des hydronymes Donau (« Danube »), Dniepr, Dniestr, ou encore Danaïde via le grec ancien.
- (Rivière d’Angleterre) (Date à préciser) De Dôn, une déesse-mère celtique. (Rivière de Toronto) Du nom de la rivière d’Angleterre.
- (Rivière d’Écosse) (Date à préciser) Au IIe siècle avant Jésus-Christ, Ptolémée a fait référence à cette rivière sous le nom de Δηουανα, ce qui signifie qu’elle était considérée comme une déesse, comme beaucoup de fleuves.
Nom propre 1
Nom propre |
---|
Don \dɔ̃\ |
Don \dɔ̃\ masculin
- (Géographie) Fleuve de Russie, qui coule de Toula jusqu’à la mer d’Azov.
Dérivés
- Donets
- Rostov-sur-le-Don
- sphinx du Don (race de chat)
- sphynx du Don (race de chat)
Traductions
- Allemand : Don (de)
- Anglais : Don (en)
- Bosniaque : Don (bs)
- Bulgare : Дон (bg)
- Catalan : Don (ca)
- Danois : Don (da)
- Espagnol : Don (es)
- Espéranto : Don (eo)
- Estonien : Don (et)
- Finnois : Don (fi)
- Grec : Ντον (el)
- Grec ancien : Τάναϊς (*) Tánais
- Hébreu : דון (he)
- Hongrois : Don (hu)
- Islandais : Don (is)
- Italien : Don (it)
- Japonais : ドン川 (ja)
- Latin : Tanais (la)
- Néerlandais : Don (nl)
- Polonais : Don (pl)
- Portugais : Don (pt)
- Russe : Дон (ru)
- Slovaque : Don (sk)
- Suédois : Don (sv)
- Tchèque : Don (cs)
- Tchouvache : Дон (*)
- Turc : Don (tr)
- Ukrainien : Дон (uk)
- Vietnamien : sông Đông (vi)
Nom propre 2
Nom propre |
---|
Don \dɔn\ |
Don \dɔn\ féminin
- (Géographie) Rivière du Yorkshire, en Angleterre.
- (Géographie) Rivière de Toronto, au Canada.
Traductions
Nom propre 3
Nom propre |
---|
Don \dɔn\ |
Don \dɔn\ féminin
Traductions
Nom propre 4
Nom propre |
---|
Don \dɔ̃\ |
Don \dɔ̃\ féminin
- (Géographie) Affluent de la Vilaine qui coule en France, dans le nord de la Loire-Atlantique.
Nom propre 5
Nom propre |
---|
Don \dɔ̃\ |
Don \dɔ̃\
Gentilés et adjectifs correspondants
Traductions
Nom propre 6
Nom propre |
---|
Don \dɔn\ |
Don \dɔn\
- (Géographie) Commune d’Italie de la province de Trente dans la région du Trentin-Haut-Adige.
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « Don [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *da
Allemand
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (rivière d’Angleterre).
- (Géographie) Don (rivière d’Écosse).
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Don [Prononciation ?] »
Anglais
Étymologie
- (Fleuve russe) (Date à préciser) Du scythe Dānu (« rivière »).
- (Rivière d’Angleterre) (Date à préciser) De Dôn, une déesse-mère celtique.
- (Rivière de Toronto) (Date à préciser) Du nom de la rivière d’Angleterre.
- (Rivière d’Écosse) (Date à préciser) Au IIe siècle avant Jésus-Christ, Ptolémée a fait référence à cette rivière sous le nom de Δηουανα, ce qui signifie qu’elle était considérée comme une déesse, comme beaucoup de fleuves.
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (rivière d’Angleterre).
- (Géographie) Rivière de Toronto, au Canada.
- (Géographie) Don (rivière d’Écosse).
- (Géographie) Don (commune française du département du Nord).
- (Géographie) Don (commune italienne).
Prénom
Don \Prononciation ?\
Prononciation
Références
- ↑ Michael Newman, New York City English, De Gruyter Mouton, 2014, page 63
Bosniaque
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Catalan
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Danois
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Espagnol
Étymologie
- (Titre espagnol) (Date à préciser) Du latin dominus. Ce titre a d’abord été donné aux nobles importants, puis à tous les nobles. Il a été utilisé pour les religieux depuis le XVIIe siècle. Depuis le XIXe siècle, il est utilisé pour toute personne qu’on veut honorer.
Nom commun
Don \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : Doña)
- Titre honorifique espagnol, qui est toujours suivi du prénom de la personne désignée. Peut se traduire par « Sire ».
Traductions
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Espéranto
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (commune italienne).
Références
Vocabulaire:
- Racine hydrographique non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
- Racine géographique de municipalité non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Estonien
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Finnois
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Hongrois
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Islandais
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Italien
Étymologie
- (Nom propre 1) : Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom propre 2) : Du russe Дон, Don.
- (Nom propre 3) : Du français Don.
Nom propre 1
Don \ˈdɔn\ masculin
- (Géographie) Don, commune italienne située dans la province de Trente dans la région du Trentin-Haut-Adige.
Gentilés et adjectifs correspondants
Nom propre 2
Don \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Nom propre 3
Don \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Don, commune française du département du Nord.
Voir aussi
- Don sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Napolitain
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (commune italienne).
Néerlandais
Nom propre 1
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (commune française du département du Nord).
- (Géographie) Don (commune italienne).
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Don [Prononciation ?] »
Nom propre 2
Don \Prononciation ?\
- (Mythologie) Dôn (déesse galloise).
Polonais
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (commune française du département du Nord).
- (Géographie) Don (commune italienne).
Prononciation
- Pologne (Varsovie) : écouter « Don [Prononciation ?] »
Portugais
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- (Géographie) Don (rivière de Toronto, au Canada).
- (Géographie) Don (commune italienne).
Slovaque
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Don | — | — |
Accusatif | Don | — | — |
Génitif | Dona | — | — |
Datif | Donu | — | — |
Instrumental | Donom | — | — |
Locatif | Donu | — | — |
Don \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Prénom
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Don | Dona | Doni |
Accusatif | Dona | Dona | Done |
Génitif | Dona | Donov | Donov |
Datif | Donu | Donoma | Donom |
Instrumental | Donom | Donoma | Doni |
Locatif | Donu | Donih | Donih |
Don \Prononciation ?\ masculin animé
Forme de prénom
Don \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
- Don sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) (prénom masculin)
Suédois
Nom propre
Don \Prononciation ?\
Tchèque
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
Turc
Nom propre
Don \Prononciation ?\
- (Géographie) Don (fleuve russe).
- français
- Mots en français issus d’un mot en russe
- Noms propres en français
- Cours d’eau en français
- Localités du département du Nord en français
- Localités du Trentin-Haut-Adige en français
- Cours d’eau d’Angleterre en français
- Cours d’eau d’Écosse en français
- Homographes non homophones en français
- allemand
- Noms propres en allemand
- Cours d’eau en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Cours d’eau en anglais
- Cours d’eau d’Angleterre en anglais
- Cours d’eau d’Écosse en anglais
- Localités de France en anglais
- Localités d’Italie en anglais
- Prénoms masculins en anglais
- bosniaque
- Noms propres en bosniaque
- Cours d’eau en bosniaque
- catalan
- Noms propres en catalan
- Cours d’eau en catalan
- danois
- Noms propres en danois
- Cours d’eau en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Noms propres en espagnol
- Cours d’eau en espagnol
- espéranto
- Noms propres en espéranto
- Cours d’eau en espéranto
- Localités d’Italie en espéranto
- Racines non landnomoj des hydronymes en espéranto
- Racines non landnomoj de municipalités en espéranto
- estonien
- Noms propres en estonien
- Cours d’eau en estonien
- finnois
- Noms propres en finnois
- Cours d’eau en finnois
- hongrois
- Noms propres en hongrois
- Cours d’eau en hongrois
- islandais
- Noms propres en islandais
- Cours d’eau en islandais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en russe
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Noms propres en italien
- Localités du Trentin-Haut-Adige en italien
- Cours d’eau de Russie en italien
- Localités de France en italien
- napolitain
- Noms propres en napolitain
- Localités d’Italie en napolitain
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Cours d’eau en néerlandais
- Localités de France en néerlandais
- Localités d’Italie en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la mythologie
- polonais
- Noms propres en polonais
- Cours d’eau en polonais
- Localités de France en polonais
- Localités d’Italie en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais
- Cours d’eau en portugais
- Localités d’Italie en portugais
- slovaque
- Noms propres en slovaque
- Cours d’eau en slovaque
- slovène
- Noms propres en slovène
- Cours d’eau en slovène
- Prénoms masculins en slovène
- Formes de prénoms en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois
- Cours d’eau en suédois
- tchèque
- Noms propres en tchèque
- Cours d’eau en tchèque
- turc
- Noms propres en turc
- Cours d’eau en turc