aterrar
Catalan
Étymologie
- (XIVe siècle) De terra.
Verbe
aterrar
Dérivés
Prononciation
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
aterrar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
aterrar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Terroriser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Aterrir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
- 2 : aterrissar
Occitan
Étymologie
- De tèrra.
Verbe
aterrar [ateˈra] (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « aterrar [Prononciation ?] »
Références
Catégories :
- catalan
- Verbes en catalan
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Verbes à diphtongue en espagnol
- Verbes à alternance vocalique en occitan
- Verbes irréguliers en espagnol
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- occitan
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée