empêtrer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 14 septembre 2021 à 06:24 par Diligent (discussion | contributions) (Traductions : +polonais : wikłać (assisté))
Voir aussi : empetrer

Français

Étymologie

Du latin vulgaire *impastoriare (« entraver »), dérivé de [chorda] pastoria (« corde de pasteur, de berger »). Il existait, en ancien français pasture, empasture, empasturon (« entrave » → voir paturon, « partie de la jambe où mettre l’entrave ») et le verbe empasturer, empaistrer (« entraver »).

Verbe

empêtrer \ɑ̃.pe.tʁe\ ou \ɑ̃.pɛ.tʁe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’empêtrer)

  1. Engager dans des entraves, dans ce qui gêne. — Note : Il se dit proprement en parlant des pieds, des jambes.
    • Avoir l’air tout empêtré, avoir le maintien embarrassé.
    • Sélifane tira les guides à lui ; l’autre l’imita ; les chevaux reculèrent un peu, pour aussitôt se rapprocher de plus belle, en s’empêtrant dans les traits. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
    • Les bêtes si méfiantes qui s’abattaient à la croûle sur les fagnes pour en extraire les vers, ne prenaient point garde aux filets tendus à plat sur le sol ; elles s’y empêtraient et tous leurs efforts étaient vains. Elles ne pouvaient s’en dépêtrer ou arracher le bâtonnet qui les fixe. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Modèle:par extNous sautons et ressautons un ruisseau qui s’empêtre dans nos jambes comme une bande molletière défaite. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)

Dérivés

Traductions

Prononciation

Références