Jan
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
Jan
- (Informatique) Janvier, utilisé dans certaines spécifications informatiques de date, comme dans la RFC 5322[1].
Références[modifier le wikicode]
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom [modifier le wikicode]
Jan \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Prénom masculin.
- Mais il ne faut pas se tromper, aucun décathlonien ne sera jamais en même temps Usain Bolt sur 100 m, Mondo Duplantis à la perche et Jan Zelezny au javelot. — (Kevin Mayer, Nicolas Herbelot, Kevin Mayer, 2020, page 1902)
- En 1964, Jan Gunnar Fugelsnes et son frère avaient trouvé, sous le plancher d’une église, des pièces d’argent, une perle d’ambre et neuf aiguilles. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 mars 2024, page 15)
- Prénom féminin.
- L’histoire de la petite Jan Broberg dans les années 1970 a secoué les esprits aux États-Unis. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 janvier 2024, page 7)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
Jan
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Prénom [modifier le wikicode]
Jan \ˈdʒæn\
- (Par apocope) Variante de Janet.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Jan [Prononciation ?] »
Brabançon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom [modifier le wikicode]
Jan \Prononciation ?\
- (Brusseleer) Prénom masculin, equivalent de Jean.
Références[modifier le wikicode]
- Marcel De Schrijver, ’t Es on aa naa!, be.brusseleir, Bruxelles, 2017, 411 pages, ISBN 9789082526325, page 93
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Jan |
Accusatif | Jan |
Datif | Jan |
Génitif | Jans |
Jan \Prononciation ?\ masculin
- Prénom.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jan sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Johannes.
Prénom [modifier le wikicode]
Jan \jan\ masculin
- Jean.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Jan [jan] »
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Johannes qui, via le russe donne aussi Iwan ; par étymologie populaire, janowiec (« genêt ») a été rapproché du prénom comme « fleur de Saint-Jean »[1].
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Jan | Janowie |
Vocatif | Janie | Janowie |
Accusatif | Jana | Janów |
Génitif | Jana | Janów |
Locatif | Janie | Janach |
Datif | Janowi | Janom |
Instrumental | Janem | Janami |
Jan \jãn\ masculin
- Jean.
- Jan Paweł II, Jean-Paul II.
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « Jan [jãn] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jan sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Jan. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « Jan », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Abréviation de Janez.
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Jan | Jana | Jani |
Accusatif | Jana | Jana | Jane |
Génitif | Jana | Janov | Janov |
Datif | Janu | Janoma | Janom |
Instrumental | Janom | Janoma | Jani |
Locatif | Janu | Janih | Janih |
Jan \Prononciation ?\ masculin animé
- Jean.
Forme de prénom [modifier le wikicode]
Jan \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jan sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Johannes.
Prénom [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Jan | Jani ou Janové |
Génitif | Jana | Janů |
Datif | Janovi | Janům |
Accusatif | Jana | Jany |
Vocatif | Jane | Jani ou Janové |
Locatif | Janovi | Janech |
Instrumental | Janem | Jany |
Jan \jan\ masculin (pour une femme, on dit : Jana)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Jan [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Jan sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- anglais
- conventions internationales
- Mots en conventions internationales issus d’un mot en anglais
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de l’informatique
- français
- Prénoms en français
- Prénoms masculins en français
- Prénoms féminins en français
- Symboles en anglais
- Mois de l’année en anglais
- Prénoms féminins en anglais
- brabançon
- Prénoms masculins en brabançon
- brusseleer
- islandais
- Prénoms masculins en islandais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en polonais
- slovène
- Prénoms masculins en slovène
- Formes de prénoms en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en tchèque
- Exemples en tchèque