Palestine
:

Localisation de la Palestine.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (c. 1165) Du latin Palaestina, emprunté au grec ancien Παλαιστίνη, Palaistínê, d’après le nom des Philistins.
Nom propre [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Palestine \pa.lɛs.tin\ |

Palestine \pa.lɛs.tin\ féminin
- (Toponyme) Région de l’Asie occidentale située entre la mer Méditerranée à l’ouest, le Jourdain à l’est, la mer Morte au sud, et le Liban au nord.
- Celui-ci se rendit, vers 1121, en Palestine, avec d’autres rabbins et il mourut en cours de route. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- De son côté, Jean Gottman s'exprimera avec plus de circonspection en 1930 : « À l’état naturel, la Palestine ne semble pas être la plantureuse contrée où coulent le lait et le miel, mais elle n’est pas non plus le pays désespérément aride que l’on a souvent tendance à imaginer. — (Pierre Blanc, Proche-Orient: Le pouvoir, la terre et l’eau, Presses de Sciences Po, 2012)
- La région a cessé de s’appeler la Judée pour prendre le nom de Palestine, en référence aux plus anciens ennemis des Juifs, les Philistins —habitants de la bande de Gaza que les Juifs, à vrai dire, avaient commencé par déloger. — (Emmanuel Carrère, Le Royaume, 2014, page 530)
- (Désuet) (Toponyme) Région de l’Asie occidentale située entre la mer Méditerranée à l’ouest, le désert de Syrie à l’est, la mer Morte au sud, et la Syrie et le le Liban au nord, et arrosée par le Jourdain.
- Si la surface totale de la Palestine (Cisjordanie et Transjordanie réunies) est de 30.000 km2, la partie cisjordanienne, affectée à la colonisation juive, n’est que de 16.000 km2 environ, dont un dixième seulement est terre propre à la culture soit 1.600 km2. — (« Principes de politique sioniste », dans Mercure de France, no 207, 1er octobre 1928 [texte intégral])
- (Histoire, Religion) Berceau du christianisme, destination des croisades.
- Godefroy était brave, et il avait donne plus d’une preuve de son courage en Palestine, mais alors il combattait pour Dieu, au lieu de combattre contre Dieu. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Palestine ! répéta le Saxon, Palestine ! Combien d’oreilles s’ouvrent aux histoires que des croisés dissolus ou des pèlerins hypocrites apportent de cette terre fatale ! — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Comme saisissant souvenir des Croisades, il garde encore une mosquée en ruine que Pierre d’Anglure, Comte de Bourlémont et Sire de Buzancy, avait bâtie à son retour de Palestine ; fidèle accomplissement d’une étrange promesse exigée par le Sultan dont il était prisonnier. — (Vicomte Ulric-Guelfe de Civry, Un engagement de cavalerie, le combat de Buzancy, 27 août 1870, Arliss Andrews, Londres, 1878)
- (Géographie) État souverain de jure dirigé par l’autorité palestinienne ou par Israël. Sa capitale proclamée est Jérusalem-Est, Ramallah étant la capitale de facto.
- La Palestine est disputée entre les Juifs et les Arabes.
Abréviations[modifier le wikicode]
- PSE (norme ISO 3166-1 alpha-3)
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- Palestoche (Argot) (Familier)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Méronymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
terre biblique entre la Méditerranée et le Jourdain
- Allemand : Palästina (de)
- Anglais : Palestine (en)
- Arabe : فِلَسْطِين (ar) filasṭīn
- Espagnol : Palestina (es)
- Grec : Παλαιστίνη (el) Palaistíni
- Hébreu : פלשתינה (he) palestina
- Italien : Palestina (it)
- Kotava : Filasṭīn soka (*)
- Latin : Palaestina (la)
- Néerlandais : Palestina (nl)
- Poitevin-saintongeais : Paléstine (*)
- Polonais : Palestyna (pl)
- Portugais : Palestina (pt)
- Russe : Палестина (ru) Palestina
- Slovaque : Palestína (sk) féminin
- Tchèque : Palestina (cs)
Nom commun [modifier le wikicode]
Palestine \pa.lɛs.tin\ féminin (pour homme, on dit : Palestin)
- (Désuet) (Géographie) Habitante de la Palestine ; synonyme de Palestinienne.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « Palestine [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Palestine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- « Palestine », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin Palaestina, emprunté au grec ancien Παλαιστίνη, Palaistínê, d'après le nom des Philistins.
Nom propre [modifier le wikicode]
Palestine \ˈpæ.lə.staɪn\
- (Toponyme) (Histoire, Politique, Religion) Palestine (tous les sens).
- During the Byzantine period, the region of Palestine within Syria Palaestina was subdivided into Palaestina Prima and Palaestina Secunda.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Palestine [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Palestine sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français
- Régions d’Asie en français
- Termes désuets en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la religion
- Pays d’Asie en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Gentilés en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Noms propres en anglais
- Régions d’Asie en anglais
- Lexique en anglais de l’histoire
- Lexique en anglais de la politique
- Lexique en anglais de la religion