Robert
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom de famille) (Prénom) (c. 1140) Du vieux haut allemand Hrodperht (hrōd (« gloire ») et *berht (« brillant »), qui a donné aussi Robertus en latin.
- (Nom commun) Du dictionnaire Le Petit Robert.
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Nom de famille |
|---|
| Robert \ʁɔ.bɛʁ\ |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\
- Nom de famille.
Beaucoup d’autres prétendants à la victoire seront présents : Guerand Le Pennec vainqueur à Botsorhel : Alexis Robert, récent vainqueur de la Ronde du Viaduc, sans compter sur une sélection du Sultanat d’Oman actuellement de passage en France.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 6)Parmi ceux qui peuvent jouer le rôle d’outsiders, les hurdlers Sasha Zhoya, Just Kwaou-Mathey, Wilhem Belocian (110 m haies) et Wilfried Happio, vice-champion d’Europe du 400 m haies, et les coureurs de 800 m (Gabriel Tual, Benjamin Robert, Rénelle Lamote).
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 19 août 2023, page 31)Si les rotations de Mélina Robert-Michon lors d’un concours de lancer du disque peuvent encore nous faire pousser quelques cris gentillets, d’autres gestes techniques arrivent à nous apporter une jouissance extrême, comme l’amortie au tennis, moment suspendu, éloge de la douceur et de lenteur dans un sport de brutes.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 février 2024, page 12 (sic))C’est un paysage à la Poussin ou à la Hubert Robert : des bouquets d’yeuses, des vergers d’oliviers, des landes couvertes de thym, des rochers, parfois un peu emphatiques mais couleur de cendre, des lacs de lavande, à l’horizon de l’est les Alpes « en gloire », vers le sud Sainte-Victoire et Sainte-Baume, et derrière ces deux Saintes, les reflets de la mer blanchissent le ciel.
— (Jean Giono, « Un paysage dans lequel on est heureux… », 1961, dans Provence)
Dérivés
[modifier le wikicode]- au temps de Robert (Martinique)
- barlie de Robert (Botanique)
- biberon Robert
- robert
Traductions
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| Robert \ʁɔ.bɛʁ\ |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ masculin (le prénom féminin équivalent est Roberte)
- Prénom masculin.
En découvrant le texte final, Robert Charlebois s’exclame: « Avec cette chanson, on a une chance d’atteindre Paris ! »
— (Fabien Lecœuvre, 1001 histoires secrètes de chansons, 2017)J’assène plusieurs coups de pied à la porte avant que Robert vienne ouvrir.
— (Bernard Alliot, Le Cœur enragé, 1996)
Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Robert (de)
- Anglais : Robert (en)
- Breton : Roperzh (br)
- Croate : Robert (hr)
- Danois : Robert (da)
- Espagnol : Roberto (es)
- Finnois : Roope (fi)
- Grec : Ροβέρτος (el) Rovértos
- Hongrois : Róbert (hu)
- Islandais : Hróbjartur (is)
- Italien : Roberto (it)
- Néerlandais : Robert (nl)
- Norvégien : Robert (no)
- Polonais : Robert (pl)
- Portugais : Roberto (pt)
- Suédois : Robert (sv)
- Tchèque : Robert (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| Robert | Roberts |
| \ʁɔ.bɛʁ\ | |
Robert \ʁɔ.bɛʁ\ masculin
- (Familier) (fin XXe siècle – début XXIe siècle) (Au singulier) Un dictionnaire de langue française.
Ce cumulet — synonyme de culbute — est un wallonisme passé dans le français de toute la Belgique romane et aujourd’hui enregistré dans le Robert (2e éd., 1985, t. 3, p. 111).
— (Cléante, Tours et expressions de Belgique : prononciation, grammaire, vocabulaire, 2000, page 70)Entre initiés on dit « le Peterson », comme d’autres disent « le Littré » ou « le Robert ».
— (Alain Rémond, Le Chant du merle, comme Mozart, dans Marianne du 20 avril 2008)
- (Par extension) Exemplaire de cet ouvrage.
Paul Robert, Au fil des ans et des mots 2, Le Grain et le chaume. La suite des mémoires de Paul Robert : toute l’aventure du dictionnaire - le grand Robert, les Petits Roberts, etc.
— (Livres hebdo, Numéros 16 à 25, Éditions professionnelles du livre, 1980)
Notes
[modifier le wikicode]- Le pluriel est plutôt rare.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Robert sur l’encyclopédie Wikipédia

- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Robert » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
- Répartition par communes (Belgique, 1998–2008) du nom de famille « Robert » fournie par le Registre de la population de Belgique et présentée par Ann Marynissen et Paul Bijnens avec le soutien de Familiekunde Vlaanderen
- Distribution du nom de famille « Robert » en France, Nomdefamille.eu
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Robertus.
Prénom
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Robert | |
| Accusatif | Robert | |
| Génitif | Roberts | |
| Datif | Robert |
Robert \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Cas sujet | Robers | — |
| Cas régime | Robert | — |
Robert \Prononciation ?\
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \ˈɹɒb.ə(ɹ)t\
Variantes
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Robert [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Robert [Prononciation ?] »
Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
[modifier le wikicode]- L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
Nom de famille
[modifier le wikicode]| Nom de famille |
|---|
| Robert \ˈʀobɛːʀ\ |
Robert \ˈʀobɛːʀ\
- Nom de famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prénom
[modifier le wikicode]| Prénom |
|---|
| Robert \ˈʀobɛːʀ\ |
Robert \ˈʀobɛːʀ\ masculin
- Prénom.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
Références
[modifier le wikicode]- Nom de famille
- Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).
- Prénom
- « Robert », dans Luxemburger Wörterbuch, 1950-1977 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas Singulier Pluriel Nominatif Robert Robertowie Vocatif Robertcie Robertowie Accusatif Roberta Robertów Génitif Roberta Robertów Locatif Robercie Robertach Datif Robertowi Robertom Instrumental Robertem Robertami
Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Robert \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Robert.
Prénom
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Robert |
| Génitif | Roberta |
| Datif | Robertovi |
| Accusatif | Roberta |
| Vocatif | Roberte |
| Locatif | Robertovi |
| Instrumental | Robertem |
Robert \Prononciation ?\ masculin
- Robert.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Robert sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Prénoms masculins en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- allemand
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en allemand
- ancien français
- Prénoms masculins en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Prénoms masculins en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en français
- Noms de famille en catalan
- danois
- Prénoms masculins en danois
- luxembourgeois
- Noms de famille en luxembourgeois
- Prénoms en luxembourgeois
- Prénoms masculins en luxembourgeois
- néerlandais
- Prénoms masculins en néerlandais
- norvégien
- Prénoms masculins en norvégien
- polonais
- Prénoms masculins en polonais
- suédois
- Prénoms masculins en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Prénoms masculins en tchèque