Seele
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux haut allemand sēla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Seele | die Seelen |
Accusatif | die Seele | die Seelen |
Génitif | der Seele | der Seelen |
Datif | der Seele | den Seelen |
Seele \ˈzeːlə\ féminin
- Âme.
- Er hat seine Seele dem Teufel verkauft.
- Il a vendu son âme au diable.
- Er hat seine Seele dem Teufel verkauft.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- Mensch
- Musikinstrument
- Musik
- Botschaft
- Lebewesen
- Gewehrlauf
- Violine
- Waffe
- Gemeinde
- Gewehr
- Seil
- Kunst
- Spezialität
- Brot
- Merkmal
- Nahrungsmittel
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Seele [ˈzeː.lə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Seele [Prononciation ?] »