« bồ » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute : mg:bồ |
|||
Ligne 46 : | Ligne 46 : | ||
[[en:bồ]] |
[[en:bồ]] |
||
[[ko:bồ]] |
[[ko:bồ]] |
||
[[mg:bồ]] |
|||
[[vi:bồ]] |
[[vi:bồ]] |
||
[[zh:bồ]] |
[[zh:bồ]] |
Version du 22 juin 2012 à 16:29
BO, Bo, Bô, Bö, B.o, bo, bó, bò, bô, bõ, bō, bơ, bǒ, bọ, bỏ, bo̱, bố, bớ, bờ, bộ, bổ, bợ, bở, boʼ, bɔ, bo-, -bo, .bo
: Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bồ \bo˧˨\
- Gros panier; grosse banne.
- bồ thóc.
- Gros panier de paddy.
- bồ thóc.
- (Vulgaire) Amant.
- (Vulgaire) Maitresse, amante.
- (Littéraire), (Vieilli) Nói tắt của bồ_liễu.
- Phận bồ
- Condition de jeune femme fragile
- Phận bồ
- (Humour) Cochon.
- Phận con bồ.
- Sort d’un cochon.
- miệng nam mô , bụng một bồ dao găm
- Bouche de miel, cœur de fiel; le diable chante la grand-messe
- Phận con bồ.
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage