« bồ » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
:{{ébauche-étym|vi}} |
:{{ébauche-étym|vi}} |
||
=== {{S|nom|vi}} === |
=== {{S|nom|vi|clé=bo€}} === |
||
'''bồ''' {{pron|bo˧˨|vi}} |
'''bồ''' {{pron|bo˧˨|vi}} |
||
# [[gros|Gros]] [[panier]]; [[grosse]] [[banne]]. |
# [[gros|Gros]] [[panier]]; [[grosse]] [[banne]]. |
||
#* '''''bồ''' thóc.'' |
#* '''''bồ''' thóc.'' |
||
#*: |
#*: '''''Gros panier''' de paddy.'' |
||
# {{vulgaire|vi}} [[amant|Amant]]. |
# {{vulgaire|vi}} [[amant|Amant]]. |
||
#:{{ébauche-exe|vi}} |
#:{{ébauche-exe|vi}} |
Version du 12 juin 2018 à 06:07
BO, Bo, Bô, Bö, B.o, bo, bó, bò, bô, bõ, bō, bơ, bǒ, bọ, bỏ, bo̱, bố, bớ, bờ, bộ, bổ, bợ, bở, boʼ, bɔ, bo-, -bo, .bo
: Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bồ \bo˧˨\
- Gros panier; grosse banne.
- bồ thóc.
- Gros panier de paddy.
- bồ thóc.
- (Vulgaire) Amant.
- (Vulgaire) Maitresse, amante.
- (Littéraire), (Vieilli) Nói tắt của bồ_liễu.
- Phận bồ
- Condition de jeune femme fragile
- Phận bồ
- Modèle:humour Cochon.
- Phận con bồ.
- Sort d’un cochon.
- miệng nam mô , bụng một bồ dao găm
- Bouche de miel, cœur de fiel; le diable chante la grand-messe
- Phận con bồ.
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage