« oba » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 48 : | Ligne 48 : | ||
[[cs:oba]] |
[[cs:oba]] |
||
[[csb:oba]] |
|||
[[en:oba]] |
[[en:oba]] |
||
[[es:oba]] |
[[es:oba]] |
||
[[hu:oba]] |
|||
[[io:oba]] |
[[io:oba]] |
||
[[ |
[[lt:oba]] |
||
[[pl:oba]] |
[[pl:oba]] |
||
[[pt:oba]] |
[[pt:oba]] |
Version du 27 février 2009 à 07:17
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
oba Erreur sur la langue ! masculin
- Nom d’un arbre du Gabon (mangifera gabonensis, Aubry-Lecomte), de la famille des térébinthacées. Le fruit se nomme iba, et est comestible.
Références
- « oba », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (oba)
Kinyarwanda
Nom commun
ubwoba classe 8
Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
oba adjectif numéral
Synonymes
Tchèque
Étymologie
Adjectif numéral
oba Erreur sur la langue ! neutre, masculin et féminin identiques
- Deux.
- Přišli oba dva.
- Rusko nabídlo Ukrajině úvěr na zemní plyn ale spor pomalu přerůstá v reálnou krizi mezi oběma státy.