abar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Abar

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

abar \abaʁ\ masculin au singulier uniquement

  1. Langue de la famille des langues bantoïdes parlée au Cameroun.

Notes[modifier le wikicode]

Le code de cette langue (abar) dans le Wiktionnaire est mij.

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Gaélique irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

abar masculin

  1. Marais, marécage, terrain marécageux.

Déclinaison[modifier le wikicode]

Déclinaison n° 1 (nom masculin)
Cas Singulier Pluriel Sing. avec article défini Plur. avec article défini
Nominatif abar abair an t-abar na habair
Vocatif a abair a abara
Génitif abair abar an abair na n-abar
Datif abar abair leis an abar

don abar

leis na habair

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

abar masculin

  1. Datif singulier de abar.
  2. Génitif pluriel de abar.
  3. Datif singulier avec article défini de abar. Note : il est alors précédé de leis an ou don.

Modification phonétique[modifier le wikicode]

Mutation en gaélique irlandais
Radical Éclipse Prothèse en « h » Prothèse en « t »
abar n-abar habar t-abar
Note : Toutes les formes mutées d'un mot ne sont pas nécessairement utilisées.

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

abar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Relever les bords de.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.