accidenté
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVIIe siècle)[1] Participe passé adjectivé de accidenter.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
|
accidentés \ak.si.dɑ̃.te\ |
Féminin | accidentée \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidentées \ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Qui offre des accidents, irrégulier.
- La grande forêt des Ardennes est une des plus chargée de mystères. Dans sa partie orientale, elle couvre un plateau accidenté coupé de vallées et de ravins profonds. — (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.130)
- Vie accidentée.
- Qualifie une personne atteinte dans son intégrité tant morale que physique.
- Cette personne a été accidentée à la suite d’une chute de vélo.
- Se dit d’un objet ayant subi une dégradation à la suite d’un choc, d’un événement imprévu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
qui offre des accidents, inégal. (1)
victime d’un accident. (2)
- Anglais : injured (en)
- Catalan : accidentat (ca)
- Croate : unesreċen (hr)
- Franc-comtois : heursè (*)
- Occitan : accidentat (oc)
- Portugais : acidentado (pt)
- Roumain : accidentat (ro)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
accidenté | accidentés |
\ak.si.dɑ̃.te\ |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\ masculin (pour une femme, on dit : accidentée)
- Personne victime d’un accident.
- L’apparence d’un blessé, d’un accidenté, d’un aphasique ou d’un comateux ne m’effraie pas. — (Philippe van Eeckhout, Entretiens avec Mona Ozouf : Le Langage blessé : Reparler après un accident cérébral, 2001)
- Nous l’ignorons, mais les accidentés de la main sont nombreux. On estime à un million quatre cent mille le nombre annuel de traumatismes de la main et du membre supérieur dont six cent vingt mille cas graves. Environ 28 % ont pour origine un accident du travail ou une maladie professionnelle. — (Sabrina Lomel-Spiess, « Psychodynamique d'un accident de travail : Quand les mains prennent la parole », sous-partie « Accident de travail et bleus à l’âme », dans Le Journal des psychologues, n°264 « Crises et désastres », Martin Média, Meuse, 2009/1, page 58)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : accident victim (en), casualty (en)
- Catalan : accidentat (ca) masculin
- Croate : nastradali (hr)
- Roumain : accidentat (ro) masculin
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe accidenter | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) accidenté | |
accidenté \ak.si.dɑ̃.te\
- Participe passé masculin singulier de accidenter.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ak.si.dɑ̃.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- France : écouter « accidenté [ak.si.dɑ̃.te] »
- France (Lyon) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- France : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « accidenté [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « accidenté », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe accidentar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) accidenté | |
accidenté \ak.θi.ðenˈte\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de accidentar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ak.θi.ðenˈte\
- Séville : \ak.θi.ðeŋˈte\
- Mexico, Bogota : \ak.s(i).denˈte\
- Santiago du Chili, Caracas : \ak.si.ðeŋˈte\
- Montevideo, Buenos Aires : \ak.si.ðenˈte\