actuel
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin actualis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | actuel \ak.tɥɛl\ |
actuels \ak.tɥɛl\ |
Féminin | actuelle \ak.tɥɛl\ |
actuelles \ak.tɥɛl\ |
actuel \ak.tɥɛl\ masculin
- (Vieilli) Qui se traduit par des actes.
- (Philosophie, Théologie) Qui existe réellement, concrètement, factuellement ; par opposition à diverses qualifications : potentiel, virtuel, habituel, originel, etc.
- Volonté actuelle s’oppose à volonté potentielle.
- Intention actuelle s’oppose à intention virtuelle.
- Grâce actuelle s’oppose à grâce habituelle.
- Péché actuel s’oppose à péché originel.
- Qui est présent, qui a lieu, ou qui a cours, qui est usité dans le moment présent.
- La production mondiale actuelle est d’environ 13,5 millions de tonnes de pois secs et 4,8 millions de tonnes de pois frais. — (C.L.M. Bentvelsen, Réponse des rendements à l’eau, page 138, 1980)
- Les mœurs actuelles.
- La monnaie actuelle.
- Le langage actuel.
- En tant que rédactrice elle souligne qu’elle "aime bien avoir le truc imprimé" et que cela n’est pas prévu dans le système actuel. — (Denis Ruellan, Daniel Thierry, Journal local et réseaux informatiques, 1998)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Qui a lieu dans le moment présent
- Allemand : aktuell (de), gegenwärtig (de), jetzig (de), vorliegend (de), zeitgemäß (de), zeitnah (de), derzeitig (de)
- Anglais : current (en), present (en), present-day (en), up-to-date (en), fashionable (en), topical (en); Attention au faux-ami : « actuel » dans ce sens ne se traduit pas par actual (en).
- Azéri : indiki (az), hazırki (az)
- Catalan : actual (ca)
- Croate : aktualan (hr), sadašnji (hr), u danas (hr)
- Danois : aktuel (da)
- Espagnol : actual (es)
- Espéranto : laŭmoda (eo), aktuala (eo)
- Gallo : d’asteure (*), d’astoure (*)
- Grec : τωρινός (el) torinós
- Hongrois : aktuális (hu)
- Italien : attuale (it)
- Kabyle : amiran (*)
- Kazakh : қазіргі (kk)
- Néerlandais : tegenwoordig (nl), huidig (nl), actueel (nl)
- Russe : нынешний (ru) nýnešnij, настоящий (ru) nastojaščiï
- Same du Nord : dáláš (*), dálá (*)
- Shingazidja : -a leo (*)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Afrikaans : aktueel (af)
- Franc-comtois : aictuâ (*)
- Frison : aktueel (fy), op ’t stuit fan betsjutting (fy)
- Hongrois : divatos (hu), időszerű (hu)
- Islandais : núverandi (is), núgildandi (is), nútímalegur (is)
- Néerlandais : in de mode (nl), mode- (nl), in zwang (nl), modieus (nl)
- Occitan : actual (oc)
- Papiamento : aktual (*)
- Pendjabi : ਅਜੋਕਾ (pa) ajokā
- Portugais : na moda (pt), actual (pt), vigente (pt)
- Russe : актуальность (ru) aktualʹnostʹ
Faux-amis[modifier le wikicode]
- Faux-amis en allemand : aktuell (de) (désormais désuet dans le sens de : effectif)
- Faux-amis en anglais : actual (en) (dans le sens de : pertinent pour, se produisant dans le présent)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ak.tɥɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
- \ak.tɥɛl\
- France (Lyon) : écouter « actuel [ak.t̪ɥɛl̪] »
- \ak.tyɛl\, avec emphase
- France : écouter « actuel [ak.t̪yɛl] »
- France : écouter « actuel [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « actuel [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (actuel), mais l’article a pu être modifié depuis.