aussitôt
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
aussitôt \o.si.to\ |
aussitôt \o.si.to\ adverbe de temps
- Dans le moment même ; sur l’heure.
- Le juge expliqua sans répondre au prévenu que, s’il avait subi la flétrissure infligée alors par les lois aux condamnés aux travaux forcés, en lui frappant l’épaule les lettres reparaîtraient aussitôt. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
- A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient de billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
- M. Ch. Jacque, le peintre ordinaire de la gent emplumée, et quelques autres artistes sincères s'installent à Barbizon aussitôt le retour des hirondelles. — (Alexandre Piédagnel, J.-F. Millet: souvenirs de Barbizon, Paris : chez Veuve A. Cadart, 1876, p. 18)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Dans le moment même
- Allemand : sofort (de), gleich (de), sogleich (de), unverzüglich (de), augenblicklich (de), alsbald (de)
- Anglais : immediately (en), right away (en), forthwith (en), lickety-split (en) (Familier) (Vieilli)
- Arabe : فورا (ar)
- Basque : daborduko (eu)
- Breton : diouzhtu (br), raktal (br)
- Croate : odjednom (hr), odmah (hr), odmah po (hr)
- Espagnol : en seguida (es)
- Espéranto : tuj kiam (eo)
- Finnois : heti (fi)
- Flamand occidental : bedain (*)
- Gallo : aossitôt (*)
- Italien : immediatamente (it), subito (it)
- Kotava : kreme (*)
- Latin : extemplo (la), statim (la), continuo (la)
- Shimaoré : kamwe (*), kun fayakun (*)
- Moyen irlandais : trásta (*)
- Néerlandais : dadelijk (nl), plots (nl)
- Occitan : tanlèu (oc), sulcòp (oc)
- Persan : فورا (fa) foran
- Portugais : logo (pt), imediatamente (pt)
- Russe : вдруг (ru) vdrug, немедленно (ru) nemédlenno, тотчас (ru) tótc̆as
- Same du Nord : dakkaviđe (*), dasttá (*), dalán (*)
- Slovaque : neodkladne (sk)
- Solrésol : mimisis'ol (*)
- Suédois : strax (sv), genast (sv)
- Wallon : ossurade (wa), todroet (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \o.si.to\ rime avec les mots qui finissent en \to\.
- France : écouter « aussitôt [ɔ.si.tɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « aussitôt [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « aussitôt [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aussitôt), mais l’article a pu être modifié depuis.