báddi
Same du Nord
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | báddi | báttit |
Accusatif Génitif |
bátti bátti / bátte |
báttiid |
Illatif | báddái | báttiide |
Locatif | báttis | báttiin |
Comitatif | báttiin | báttiiguin |
Essif | báddin |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | báddán | báddáme | báddámet |
2e personne | báddát | báddáde | báddádet |
3e personne | báddis | báddiska | báddiset |
báddi /ˈbadːi/
- Corde, ficelle, cordon, lien.
- Vuosttas geardde son lei stuorra politihkalaš nákkáhallama gaskkas: preassa rohkkáhii su vuostá, poastta bokte bohte bahámielat reivvet ja boares ustibat bátti botkejedje suinna. — (Hermann Hesse sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord)
)
- Pour la première fois, il fut au milieu d’une violente querelle politique : la presse l’attaqua, des courriers haineux lui parvinrent par la poste, et de vieux amis rompirent le lien avec lui.
- Muđui dárbbaša jiekŋabovra (jos ii leat árrat čakča ja jiekŋa lea asehaš) ákšu, sáitti, firpmiid, jiekŋasahá, ja báddi mainna mihtida čiekŋalasa jávrris. — (meahcci.info)
- Par ailleurs, on a besoin d’une perceuse à glace (si l’automne n’est pas précoce et que la glace est mince) d’une hache, d’un piquet pour maintenir le trou d’eau ouvert, de filets, d’une scie à glace et d’une corde avec laquelle on mesurera la profondeur du lac.
- Vuosttas geardde son lei stuorra politihkalaš nákkáhallama gaskkas: preassa rohkkáhii su vuostá, poastta bokte bohte bahámielat reivvet ja boares ustibat bátti botkejedje suinna. — (Hermann Hesse sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord)
- Longe, laisse.
- Ruban, bande.
- Dat dovdu mii bohciida, go lea ihkku okto váldogeainnu alde, ovddabealde geahčemeahttun asfáltabáddi, duhátmiljovnna kilomehtera, soames bensiidnastašuvdna, morašlaš ja duššálaš duovdda, ávdin šiljut ja gilit. Die lea dat Seavdnjat. — (web.archive siida.fi)
- Ce sentiment qui naît quand on est, de nuit, seul sur la route principale, devant un interminable ruban d’asphalte, des millions de kilomètres, quelques stations-service, un triste et vain paysage, des cours et villages inhabités. C’est là que sont les Ténèbres.
- Dat dovdu mii bohciida, go lea ihkku okto váldogeainnu alde, ovddabealde geahčemeahttun asfáltabáddi, duhátmiljovnna kilomehtera, soames bensiidnastašuvdna, morašlaš ja duššálaš duovdda, ávdin šiljut ja gilit. Die lea dat Seavdnjat. — (web.archive siida.fi)
Synonymes
Corde, ficelle :
Dérivés
Ruban, bande :
- gummebáddi — élastique
- lohkkabáddi — fermeture éclair