baga

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -baga, Bagà, bagà

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

baga \bà.ɡa\ (passé: bagara)

  1. Offenser.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

baga \bà.ɡa\

  1. Poison.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

baga \bà.ɡa\

  1. Bouillie.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

baga \ba.ɡa\

  1. Bleu, teinture bleu.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003

Kagayanen[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baga \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Épaule.

Khamnigan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

baga [Prononciation ?]

  1. Petit.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]

  • Juha Janhunen, Material on Manchurian Khamnigan Mongol, Castrenianumin toimetteita 37, Société finno-ougrienne, Helsinki, 1990

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
baga
\Prononciation ?\
baghe
\Prononciation ?\

baga \Prononciation ?\ féminin

  1. Bague, renforcement du goulot de la bouteille en verre afin d’y apposer un bouchon.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Latin[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bagă bagae
Vocatif bagă bagae
Accusatif bagăm bagās
Génitif bagae bagārŭm
Datif bagae bagīs
Ablatif bagā bagīs

baga \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de baca.

Références[modifier le wikicode]

Maguindanao[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baga \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Poumon.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunté au néerlandais classique bagge « bague » (d’où l’actuel bag « bijou »), du moyen néerlandais bagghe, baghe « anneau, bague », lui-même emprunté au vieux frison bāg, du germanique commun *baugaz.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
baga
\'baɣo̞\
bagas
\'baɣo̞s\

baga \'baɣo̞\ féminin (graphie normalisée)

  1. Bague, anneau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bagar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bagar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Otomi de la vallée de Mezquital[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baga \Prononciation ?\

  1. Vache (animal).

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin baga.

Nom commun [modifier le wikicode]

baga féminin

  1. Baie.

Prononciation[modifier le wikicode]

Seediq[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baga \baɣa\

  1. (Anatomie) Main.
Notes[modifier le wikicode]

Terme du dialecte teruku, ou truku.

Références[modifier le wikicode]

  • Naomi Tsukida, 2005, Seediq, The Austronesian Languages of Asia and Madagascar, pp. 291-325, Routledge Language Family Series, Londres, Routledge.