brouillon

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Déverbal de brouiller avec le suffixe -on.

Nom commun 1 [modifier]

Singulier Pluriel
brouillon brouillons
\bʁu.jɔ̃\

brouillon \bʁu.jɔ̃\ masculin

  1. Premier jet de ce qu’on écrit d’abord sur le papier pour le mettre ensuite au net.
    • En plus de sa machine arithmétique, la première contribution importante de Leibniz aurait été, aux yeux de Huygens, la quadrature arithmétique du cercle, dont Leibniz avait rédigé le premier brouillon en octobre 1674. — (Javier Echeverría, en préface de : Gottfried Wilhelm Leibniz, La caractéristique géométrique, Vrin, 1995, p.27)
    • Un cahier de brouillons.
  2. Le papier même sur lequel on a écrit le brouillon.
    • Voilà mon brouillon.
  3. (Comptabilité) Brouillard.

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Nom commun 2[modifier]

Singulier Pluriel
Masculin brouillon
\bʁu.jɔ̃\
brouillons
\bʁu.jɔ̃\
Féminin brouillonne
\bʁu.jɔn\
brouillonnes
\bʁu.jɔn\

brouillon \bʁu.jɔ̃\

  1. (Familier) Personnage qui manque d'ordre, de rigueur.
    • Après le plaisir d'être apprécié par les gens intelligents, il n'y en a pas de plus grand que celui de n'être pas compris par les brouillons qui ne savent exprimer qu'en charabia ce qui leur tient lieu de pensée ; […]. — (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
  2. (Rare) Personnage qui aime à brouiller les gens entre eux, à créer la discorde.
    • — Oh ! sire, dit l’amiral, la reine Catherine…
      — Est une brouillonne. Avec elle il n’y a pas de paix possible. Ces catholiques italiens sont enragés et n’entendent rien qu’à exterminer.
      — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. III)

Adjectif [modifier]

Singulier Pluriel
Masculin brouillon
\bʁu.jɔ̃\
brouillons
\bʁu.jɔ̃\
Féminin brouillonne
\bʁu.jɔn\
brouillonnes
\bʁu.jɔn\

brouillon \bʁu.jɔ̃\

  1. Qui manque d’ordre.
    • Cet avocat est très brouillon, il gâte les meilleures causes.
  2. Qui manque de netteté dans les idées et qui s’embrouille dans ses discours.
    • Un esprit brouillon.

Synonymes[modifier]

Traductions[modifier]

Prononciation[modifier]

Homophones[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

Comment on écrit cette phrase?[modifier]

109.10.232.15 25 octobre 2017 à 18:17 (UTC) Vous allez vous auto-corriger et vous vous évaluer

Les devoirs des jeunes, je veux bien, mais si il faut aussi corriger le boulot des profs… Et en plus, ils corrigent même plus eux-même? ça craint…
J’ai rétabli (voir le « diff » [1]) le titre de section « == Comment on écrit cette phrase? == », disparu on ne sait trop pourquoi… Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:41 (UTC)
J’ai fouiné dans l’histo : voir le « diff » [2] : le titre de section a disparu lors de ces réponses concernant plusieurs sections (est-ce bien recommandé de procéder ainsi ?) : Delarouvraie (d · c · b) peut seule nous dire s’il s’agit d’une erreur de manip’ de sa part… Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:49 (UTC)
J’ai rétabli la syntaxe correcte pour un soulignement, une balise mal placée, on ne sait trop pourquoi… Est-ce bien recommandé de procéder ainsi ? Il s'agit d'une erreur perturbant la relecture pour les utilisateurs de l'éditeur de source 2017. Alphabeta (d · c · b) peut seul nous dire s’il s’agit d’une erreur de manip’ de sa part… . Une semblable erreur avait déjà été repérée pour le barrement du mot grec dans le commentaire d'un autre contributeur, empêchant une relecture correcte pour les utilisateurs de l'éditeur de source 2017. Seul le souci d'apaisement après Défense d'apprendre à lire aux femmes m'avait dissuadée de faire la remarque à l'intéressé. Je constate que ce souci n'est pas partagé. Delarouvraie 🌿 26 octobre 2017 à 18:44 (UTC)
Grand merci d’avoir corrigé mes coquilles. Mais je reste sur ma faim à propos du caractère voulu de la suppression du titre de section. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 19:21 (UTC)