Aller au contenu

bufar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

bufar

  1. Souffler.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(XIVe siècle) D’origine onomatopéique ; à rapprocher de l’occitan bufar.

bufar

  1. Souffler.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

bufar (voir la conjugaison)

  1. Bouffer.
  2. Goder.

Prononciation

[modifier le wikicode]
D’origine onomatopéique ; à rapprocher du catalan bufar.

bufar \byˈfa\ (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) Souffler, se gonfler.
    • Lo vent bufa encara a desrabar la coa dels ases.  (Pèire Gougaud, Lo cap del camin, IEO)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

bufar \bu.fˈaɾ\ (Lisbonne) \bu.fˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Souffler, écumer.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]