cair

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

cair

  1. Liquide, fluide.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Picard[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Verbe) Du latin cadere.
(Nom) Du latin carus.

Verbe [modifier le wikicode]

cair \kɛʁ\

  1. Variante de queire.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

cair \kɛʁ\

  1. S’utilise en particulier dans la locution avoir cair : aimer.

Variantes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cadere.

Verbe [modifier le wikicode]

cair \kɐ.ˈiɾ\ (Lisbonne) \ka.ˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Tomber, s'abattre.
    • A paisagem mudara, a inóspita caatinga cedera lugar a terras férteis, verdes pastos, densos bosques a atravessar, rios e regatos, a chuva caindo farta. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Le paysage avait changé. À la caatinga inhospitalière avaient succédé des terres fertiles, de verts pâturages, d’épaisses forêts qu’il fallait traverser, des rivières et des ruisseaux, une pluie tombant en abondance.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]