cargue
Apparence
: cargué
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cargue | cargues |
| \kaʁɡ\ | |
cargue \kaʁɡ\ féminin
- (Marine) Cordage qui sert à carguer les voiles.
Déferlé, ée. part. Voiles déferlées, qui sont déployées sur leurs cargues prêtes à être bordées.
— (« DÉFERLER », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage)John fit d’abord serrer les voiles restées sur leurs cargues.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- (Marine) Manœuvre pour carguer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Navigation) Embarcation hollandaise, à fond plat, qui n'avait qu'un seul mât vertical et sans beaupré.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
cargue figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : voilier.
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe carguer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je cargue |
| il/elle/on cargue | ||
| Subjonctif | Présent | que je cargue |
| qu’il/elle/on cargue | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cargue |
cargue \kaʁɡ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de carguer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de carguer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de carguer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de carguer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de carguer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Annecy (France) : écouter « cargue [kaʁɡ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- cargue sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- « cargue », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cargue)
- 1 2 « cargue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cargue \ˈkaɾge\ |
cargues \ˈkaɾges\ |
cargue \ˈkaɾge\ (graphie normalisée) masculin
- Chargement, charge, fardeau.
aver cargue de…
- être chargé de
- (Armement) Charge d’une arme à feu.
- (Marine) Cordage (pour amener les voiles d’un bateau).
- Terme de cadastre.
libre dau cargue.
- registre des mutations.
- Moule à cartouche.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Exemples en français
- Bateaux en français
- Formes de verbes en français
- occitan
- Déverbaux en occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Armes à feu en occitan
- Lexique en occitan de la marine