censura
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe censurer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on censura | ||
censura \sɑ̃.sy.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de censurer.
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin censura.
Nom commun [modifier le wikicode]
censura féminin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin censura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
censura \Prononciation ?\ |
censuras \Prononciation ?\ |
censura \Prononciation ?\ féminin
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe censurar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) censura | ||
Impératif | Présent | (tú) censura |
censura \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de censurar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de censurar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- censura sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin censura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
censura \t͡ʃen.'su.ra\ |
censure \t͡ʃen.'su.re\ |
censura \t͡ʃen.'su.ra\ féminin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- censura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- censura dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | censură | censurae |
Vocatif | censură | censurae |
Accusatif | censurăm | censurās |
Génitif | censurae | censurārŭm |
Datif | censurae | censurīs |
Ablatif | censurā | censurīs |
censura \Prononciation ?\ féminin
- Censure, dignité de censeur.
- censuram gerere.
- exercer la censure.
- censuram gerere.
- Critique, examen, jugement.
- vivorum difficilis censura est.
- il est difficile de juger les auteurs de leur vivant.
- vivorum difficilis censura est.
- Sévérité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « censura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin censura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
censura [senˈsyɾo̞] |
censuras [senˈsyɾo̞s] |
censura [senˈsyɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- Censure.
- censura eclesiastica
- censure ecclésiastique
- censura eclesiastica
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « censura [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe censurar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela censura | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) censura |
censura \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Formes de verbes en portugais