deci
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe deci | |
---|---|
Infinitif | deci |
deci \ˈde.t͡si\ intransitif
- Convenir, seoir, être décent, être convenable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « deci [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- deci sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deci sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dec-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
deci \ˈdetʃʲ\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « deci [Prononciation ?] »
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
deci \ˈdɛ.t͡sɪ\ neutre indéclinable
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes intransitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- roumain
- Adverbes en roumain
- slovaque
- Apocopes en slovaque
- Noms communs en slovaque
- Mots indéclinables en slovaque
- Termes familiers en slovaque
- Unités de mesure en slovaque