ergeben
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
ergeben \ɛɐ̯ˈɡeːbn̩\
- Affectueux, attaché, dévoué.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ergebe |
2e du sing. | du ergibst | |
3e du sing. | er ergibt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ergab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ergäbe |
Impératif | 2e du sing. | ergib! |
2e du plur. | ergebt ergebet! | |
Participe passé | ergeben | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ergeben \ɛɐ̯ˈɡeːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Livrer, donner, résulter, produire un effet concret.
Eine erste toxikologische Untersuchung der Champagner-Flasche ergab: "Es waren Dinge drin, die in einem Champagner eigentlich nicht vorkommen", sagte der Leitende Oberstaatsanwalt in Weiden, Gerd Schäfer. In der Flasche befand sich die Droge Liquid Ecstasy, laut Staatsanwaltschaft "in erheblicher Konzentration".
— (Deniz Aykanat, « Tödlicher Cocktail », dans Süddeutsche Zeitung, 14 février 2022 [texte intégral])- Le résultat d'une première analyse toxicologique de la bouteille de champagne a été : "Il y avait dedans des choses qui en principe ne sont pas présentes dans un champagne", a dit le procureur général en chef de Weiden, Gerd Schäfer. La bouteille contenait de la drogue ecstasy liquide, selon le parquet "en concentration considérable".
- (Pronominal) Se rendre.
Die Banditen ergaben sich erst, nachdem die Polizei ihr Versteck umstellt hatte und ihre Lage aussichtslos geworden war.
- Les bandits ne se sont rendus qu'après la police avait encerclé leur cachette et que leur situation était devenue désespérée.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « ergeben [ɛɐ̯ˈɡeːbn̩] »
- Mecklenburg (Allemagne) : écouter « ergeben [ɛɐ̯ˈɡeːbn̩] »