glaciaĵo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine glaci (« glace »), du suffixe -aĵ- (« chose, dérivé ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | glaciaĵo \ɡla.t͡si.'a.ʒo\ |
glaciaĵoj \ɡla.t͡si.'a.ʒoj\ |
Accusatif | glaciaĵon \ɡla.t͡si.'a.ʒon\ |
glaciaĵojn \ɡla.t͡si.'a.ʒojn\ |

glaciaĵo \ɡla.t͡si.ˈa.ʒo\ composition UV de racines
- (Cuisine) Glace, crème glacée.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- si pas de ĵ possible par le clavier : glaciajxo
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- glacio (mot-racine UV ) : glace (eau gelée)
- glaciaĵejo : glacier (magasin de crème glacée)
- pour les autres apparentés, voir la fiche de glacio
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « glaciaĵo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « glaciaĵo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- glaciaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- glaciaĵo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- glaciaĵo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition glaci-aĵ-, racine "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).