granite
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Variante de granit autrefois régulièrement prononcé \ɡrani\ (Victor Hugo le fait rimer avec nid). Mais, à partir du dix-septième siècle, le français réintroduit peu à peu les consonnes finales dans la prononciation sous l'influence de l'orthographe. Granite est venu pour éviter la prononciation en \-ni\.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
granite | granites |
\ɡʁa.nit\ |
granite \ɡʁa.nit\ masculin
- (Pétrographie) Roche plutonique essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue.
Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables.
— (G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78)Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse.
— (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.)
Notes
[modifier le wikicode]- Dans le milieu scientifique, on différencie granit, utilisé par les carriers pour désigner toutes les roches grenues (par opposition aux marbres, sans grain visible), de granite, la roche cristalline spécifique définie ci-dessus.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- adamellite
- alaskite
- aplite
- apogranite
- granite à biotite
- granite à deux micas
- granite alcalin
- granite à muscovite
- granite de type A
- granite de type I
- granite de type S
- granite graphique
- leucogranite
- microgranite
- monzogranite
- pegmatite
- plagiogranite
- porphyre granitique
- rapakivi
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe graniter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je granite |
il/elle/on granite | ||
Subjonctif | Présent | que je granite |
qu’il/elle/on granite | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) granite |
granite \ɡʁa.nit\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de graniter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de graniter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de graniter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de graniter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de graniter.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « granite [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « granite [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « granite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français granit.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
granite \ˈɡɹæ.nət\ |
granites \ˈɡɹæ.nəts\ |
granite \ˈɡɹæ.nət\
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈɡɹæ.nət\
- États-Unis : écouter « granite [ˈɡɹæ.nət] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « granite [Prononciation ?] »
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
granita \gra.ˈni.ta\ |
granite \gra.ˈni.te\ |
granite \ɡra.ˈni.te\ féminin
- Pluriel de granita.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]granite \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Accusatif pluriel de granit.