hacken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich hacke |
2e du sing. | du hackst | |
3e du sing. | er/sie/es hackt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich hackte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich hackte |
Impératif | 2e du sing. | hack, hacke! |
2e du plur. | hackt! | |
Participe passé | gehackt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
hacken \ˈhakn̩\ (voir la conjugaison)
- Biner.
- Casser.
- Fendre.
Die nächsten Tage werden brutal kalt, Habt ihr auch schon Holz gehackt?
- Les prochains jours vont se refroidir brutalement, avez-vous déjà fendu votre bois ?
- Hacher.
Spinat grob hacken und mit der Sahne sowie den Gewürzen vermengen.
- Hacher grossièrement les épinards et les mélanger avec la crème et les épices.
Schalotten, Knoblauch und Ingwer schälen und fein hacken, Chilischote halbieren, Samen entfernen und klein würfeln (Alternative: Chilipulver).
— (Titus Arnu, « Macht warm und glücklich: Linsencurry », dans Süddeutsche Zeitung, 2 janvier 2025 [texte intégral])- Eplucher et hacher finement les échalotes, l’ail et le gingembre, couper le piment en deux, retirer les graines et couper en petits dés (alternative : piment en poudre).
- Piocher.
- nach jmdm./etw. hacken : Donner des coups de bec à quelqu'un
Der Vogel hackt nach der Katze.
- L'oiseau donne des coups de bec au chat.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Verbe 2
[modifier le wikicode]hacken \ˈhɛkn̩\ (voir la conjugaison)
- (Informatique) Pirater.
Ich wurde gehackt, was tun ?
- Je me suis fait pirater, que faire ?
Von welcher Quelle die Informationen allerdings entwendet wurden, ist bislang noch unklar. Kolportiert wird, dass die Datensammlung von der nationalen Polizeibehörde mit Sitz in Shanghai gehackt wurde.
— (Fabian Kretschmer, « Ein gigantischer Daten-Leak », dans taz, 5 juillet 2022 [texte intégral])- La source dont les informations ont été volées n’est toutefois pas encore claire. On se raconte que la collecte de données ait été piratée chez le bureau de la police nationale basé à Shanghai.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Hackfleisch
- Hacksilber
- Hackgeld
- Holzhacken
- kleinhacken ou klein hacken (« couper menu »)
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais hack.
Verbe
[modifier le wikicode]hacken \ɦɑk.kǝn\ intransitif / transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | hack | hackte |
jij | hackt | |
hij, zij, het | hackt | |
wij | hacken | hackten |
jullie | hacken | |
zij | hacken | |
u | hackt | hackte |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | hackend | gehackt |
- (Informatique) Pirater.
Het hacken.
- Le piratage.
De computer is gehackt.
- L'ordinateur a été hacké.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,2 % des Flamands,
- 96,5 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « hacken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- allemand
- Dénominaux en allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en anglais
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de l’informatique
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Verbes en néerlandais
- Verbes intransitifs en néerlandais
- Verbes transitifs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’informatique
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 95 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais