herstellen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
herstellen \ˈheɐ̯ˌʃtɛlən\
- Fabriquer
- Feuerzeuge stellen wir nicht mehr her.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « herstellen [Prononciation ?] »
- \ˈheɐ̯ˌʃtɛlən\
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
herstellen \Prononciation ?\ transitif, intransitif ou pronominal
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | herstel | herstelde |
jij | herstelt | |
hij, zij, het | herstelt | |
wij | herstellen | herstelden |
jullie | herstellen | |
zij | herstellen | |
u | herstelt | herstelde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | herstellend | hersteld |
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | herstel | herstelde |
jij | herstelt | |
hij, zij, het | herstelt | |
wij | herstellen | herstelden |
jullie | herstellen | |
zij | herstellen | |
u | herstelt | herstelde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
zijn | herstellend | hersteld |
- Réparer, refaire.
- Een computer herstellen.
- Dépanner un ordinateur.
- Een fout herstellen.
- Réparer une faute.
- Een jas herstellen.
- Raccommoder un manteau.
- Het herstellen.
- La réparation, la réfection, le raccommodage.
- Een computer herstellen.
- Rétablir, remédier, restaurer, redresser.
- De vrede herstellen.
- Restaurer la paix.
- De vrede herstellen.
- Remettre (en état).
- Iemand in zijn ambt herstellen.
- Rétablir quelqu'un dans ses fonctions.
- Alles werd in de oude staat hersteld.
- Tout fut remis dans le même ordre qu’auparavant.
- Het herstellen.
- La remise en état.
- Iemand in zijn ambt herstellen.
- (Intransitif) Se remettre, se rétablir, guérir
- Mijn gekneusde enkel herstelt snel.
- Ma cheville foulée guérit rapidement.
- Een herstellende zieke.
- Un convalescent.
- De beurs herstelt (zich).
- La Bourse se redresse.
- Mijn gekneusde enkel herstelt snel.
- (Pronominal) Se rétablir, se ressaisir.
- Zich herstellen.
- Se rétablir.
- Modèle:économie Zich herstellen.
- Se relever, être en reprise.
- Zich herstellen.
Synonymes
- réparer
- rétablir
- remettre en état
- guérir
- se rétablir
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « herstellen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]