Aller au contenu

maken

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du moyen néerlandais maken, du vieux néerlandais makon, du proto-germanique *makōną, ultimement de l’indo-européen *mag-. Cognat du bas allemand maken, de l’allemand machen, de l’anglais make et du frison meitsje.
Présent Prétérit
ik maak maakte
jij maakt
hij, zij, het maakt
wij maken maakten
jullie maken
zij maken
u maakt maakte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben makend gemaakt

maken \ˈmaːkə(n)\ transitif

  1. Faire, fabriquer, confectionner.
    • Maken dat...
      Faire en sorte que...
  2. Réparer, dépanner
    • De auto is weer gemaakt.
      La voiture est réparée.
  3. Prendre (un photo).
  4. Rendre.
    • Ziek maken.
      Rendre malade.

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]