interna

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe interner
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on interna
Futur simple

interna \ɛ̃.tɛʁ.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe interner.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin interno internos
Féminin interna internas

interna \inˈteɾ.na\

  1. Féminin singulier de interno.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe internar
Indicatif Présent (yo) interna
(tú) interna
(vos) interna
(él/ella/usted) interna
(nosotros-as) interna
(vosotros-as) interna
(os) interna
(ellos-as/ustedes) interna
Imparfait (yo) interna
(tú) interna
(vos) interna
(él/ella/usted) interna
(nosotros-as) interna
(vosotros-as) interna
(os) interna
(ellos-as/ustedes) interna
Passé simple (yo) interna
(tú) interna
(vos) interna
(él/ella/usted) interna
(nosotros-as) interna
(vosotros-as) interna
(os) interna
(ellos-as/ustedes) interna
Futur simple (yo) interna
(tú) interna
(vos) interna
(él/ella/usted) interna
(nosotros-as) interna
(vosotros-as) interna
(os) interna
(ellos-as/ustedes) interna
Impératif Présent (tú) interna
(vos) interna
(usted) interna
(nosotros-as) interna
(vosotros-as) interna
(os) interna
(ustedes) interna

interna \inˈteɾ.na\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de internar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de internar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

interna \in.ˈter.na\

  1. Interne, intérieur.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

interna \in.ˈtɛr.na\

  1. Interne.

Italien[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin interno
\in.ˈtɛr.no\
interni
\in.ˈtɛr.ni\
Féminin interna
\in.ˈtɛr.na\
interne
\in.ˈtɛr.ne\

interna \in.ˈtɛr.na\

  1. Féminin singulier de interno.

Dérivés[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin interno internos
Féminin interna internas

interna \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (Lisbonne) \ĩ.tˈɛr.nə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier pluriel de interno.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe internar
Indicatif Présent
você/ele/ela interna
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
interna

interna \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (Lisbonne) \ĩ.tˈɛr.nə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de internar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de internar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Slovène[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

interna \Prononciation ?\

  1. Nominatif masculin duel de interen.
  2. Accusatif masculin duel de interen.
  3. Nominatif féminin singulier de interen.
  4. Nominatif neutre pluriel de interen.
  5. Accusatif neutre pluriel de interen.