Aller au contenu

koe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : ˗kɔɛ

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

koe

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du kacipo-balesi.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif koe kokeet
Génitif kokeen kokeiden
kokeitten
Partitif koetta kokeita
Accusatif koe[1]
kokeen[2]
kokeet
Inessif kokeessa kokeissa
Illatif kokeeseen kokeisiin
kokeihin
Élatif kokeesta kokeista
Adessif kokeella kokeilla
Allatif kokeelle kokeille
Ablatif kokeelta kokeilta
Essif kokeena kokeina
Translatif kokeeksi kokeiksi
Abessif kokeetta kokeitta
Instructif kokein
Comitatif kokeine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la 3e personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 2e personne du singulier, ou la
    1e ou 2e personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la 3e personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne kokeeni kokeemme
2e personne kokeesi kokeenne
3e personne kokeensa

koe \ko.eʔ\

  1. Expérience, essai, test (on expérimente quelque chose).
  2. Contrôle, examen, épreuve, exam, test (on examine les connaissances).
Dérivé de ko (la préposition de même sens mais lorsqu’il y a mouvement).

Préposition

[modifier le wikicode]

koe \ˈkɔɛ\ ou \ˈkoe\ ou \ˈkoɛ\ ou \ˈkɔe\

  1. Dans, à, à l’intérieur de (sans mouvement).
    • Ulida koe bat tirac zo yoltar : Champagne.  (vidéo)
      La boisson dans cette bouteille est du champagne.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • « koe », dans Kotapedia
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

koe \ku\ féminin (pluriel irrégulier: koeien)

  1. Vache (animal).
    • oude koeien uit de sloot halen
      retirer des squelettes du placard
    • de gekke-koeienziekte
      la maladie de la vache folle, (Scientifique) épizootie d’encéphalopathie spongiforme bovine, ESB
    • de heilige koe
      la voiture chérie
    • over koetjes en kalfjes praten
      discuter à bâtons rompus, de tout et de rien
    • de koe bij de hoorns vatten
      prendre le taureau par les cornes
    • men weet nooit, hoe een koe een haas vangt
      on ne sait jamais, tout est possible
  2. (Sens figuré) âne, oie
    • zo dom als een koe
      bête comme ses pieds
  3. (Quelque chose de très grand)
    • koeien van fouten
      fautes grosses comme des chameaux

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • \ku\
  • Pays-Bas : écouter « koe [ku] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]