merenda
:
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
merenda \Prononciation ?\
- Faire de la dentelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin merenda.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
merenda \Prononciation ?\ |
merende \Prononciation ?\ |
merenda féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- come i cavoli a merenda (« comme un cheveu sur la soupe »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « merenda [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « merenda [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- merenda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De mereo.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | merendă | merendae |
Vocatif | merendă | merendae |
Accusatif | merendăm | merendās |
Génitif | merendae | merendārŭm |
Datif | merendae | merendīs |
Ablatif | merendā | merendīs |
merenda \Prononciation ?\ féminin
- (Cuisine) Déjeuner, repas de midi, synonyme : prandium.
- (Cuisine) Gouter, repas léger pris avant celui du soir, synonyme : antecenium.
Références[modifier le wikicode]
- « merenda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage