nag
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
nag
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: nag, SIL International, 2023
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
nag \Prononciation ?\
- La nuit.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nag [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Du moyen anglais nagge (« poney »).
- (Nom commun 2) (Verbe) Probablement du scandinave, à comparer avec le suédois nagga, le danois nagge, et l'islandais nagga.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
nag \ˈnæg\ |
nags \ˈnægz\ |
nag \ˈnæɡ\
- (Hippologie) Poney.
- (Hippologie) Cheval de réforme.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
nag \ˈnæg\ |
nags \ˈnægz\ |
nag \ˈnæɡ\
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to nag \ˈnæg\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
nags \ˈnægz\ |
Prétérit | nagged \ˈnægd\ |
Participe passé | nagged \ˈnægd\ |
Participe présent | nagging \ˈnæg.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
nag \ˈnæɡ\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « nag [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- nag sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Bouyei[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
nag \nak⁸\
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Conjonction de coordination [modifier le wikicode]
nag \naɡ\
- Ni (na placé devant une voyelle).
- Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303)
- Il nʼest point besoin de prendre un petit homme (un petit valet) pour épargner la nourriture ni un grand pour faire davantage de travail.
- Ne oa nag un huñvre nag ur weledigezh. — (Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, p. 34)
- Ce n’était ni une rêve ni une vision.
- Nʼeus ket ezomm da gemer un den bihan evid espern boued nag unan braz evid ober muiocʼh a labour. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 303)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 531a
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
nag \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’hippologie
- Verbes en anglais
- Termes péjoratifs en anglais
- bouyei
- Adjectifs en bouyei
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Conjonctions de coordination en breton
- wolof
- Adverbes en wolof