Aller au contenu

oleo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 4 juillet 2019 à 15:54 par Surbot (discussion | contributions) (→‎Espéranto : Changement de modèle)
Voir aussi : oleo-, óleo, oléo-

Espéranto

Étymologie

Du latin oleum (« huile »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oleo
\o.ˈle.o\
oleoj
\o.ˈle.oj\
Accusatif oleon
\o.ˈle.on\
oleojn
\o.ˈle.ojn\

oleo \o.ˈle.o\ mot-racine UV

  1. Huile.

Dérivés

Académiques:

Autres:

Prononciation

Voir aussi

  • oleo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Ido

Étymologie

Du latin oleum (« huile »).

Nom commun

Singulier Pluriel
oleo
\oleo\
olei
\olei\

oleo \ˈɔ.lɛ.ɔ\

  1. Huile.

Latin

Étymologie

Fait archaïquement olo. D’un radical indoeuropéen *od (« sentir ») qui donne ὄζω, odzô (« sentir, exhaler une odeur ») en grec ancien. Les Latins ont fait évoluer les mots de cette famille de \d\ vers \l\ → voir odor et olor[1].

Verbe

ŏlĕo, infinitif : olēre, parfait : ŏlŭi \Prononciation ?\ intransitif Modèle:conj-la

  1. Exhaler une odeur, répandre une odeur, sentir.
    • olere vina, Horace.
      exhaler une odeur de vin.
  2. Pressentir, deviner, annoncer, indiquer, trahir.
    • verba alumnum Urbis olent.
      ses paroles trahissent un enfant de Rome.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Composés

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage