proceder
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin procedere.
Verbe [modifier le wikicode]
proceder \pro.t͡se.ˈdɛr\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Procéder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Provenir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « proceder [Prononciation ?] »
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin procedere.
Verbe [modifier le wikicode]
proceder \pro.t͡se.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin procedere.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
proceder | procederes |
proceder \pɾu.sɨ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \pɾo.se.dˈeɾ\ (São Paulo) masculin
- Comportement, façon d’être ou de se comporter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe [modifier le wikicode]
proceder \pɾu.sɨ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \pɾo.se.dˈeɾ\ (São Paulo) transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Procéder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Se conduire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Agir, opérer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \pɾu.sɨ.dˈeɾ\ (langue standard), \pɾu.sɨ.dˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾo.se.dˈeɾ\ (langue standard), \pɾo.se.dˈeɾ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾo.se.dˈeɾ\ (langue standard), \pɾo.se.dˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \pro.se.dˈeɾ\ (langue standard), \pro.se.dˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾo.se.dˈeɾ\
- Dili: \pɾo.sɨ.dˈeɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « proceder », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du deuxième groupe en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du deuxième groupe en portugais