return

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien français retourner.

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to return
\ɹɪ.ˈtɝn\
Présent simple,
3e pers. sing.
returns
\ɹɪ.ˈtɝnz\
Prétérit returned
\ɹɪ.ˈtɝnd\
Participe passé returned
\ɹɪ.ˈtɝnd\
Participe présent returning
\ɹɪ.ˈtɝ.nɪŋ\
voir conjugaison anglaise

return \ɹɪ.ˈtɝn\ (États-Unis), \ɹɪ.ˈtɜːn\ (Royaume-Uni) intransitif

  1. (Intransitif) Retourner.
    • I’m tired. Let’s return home.
  2. (Intransitif) Revenir.
    • We’re waiting for you here at home. Please return.
  3. (Transitif) Rendre, remettre, retourner.
    • Did you return that book to the library yet? If you didn’t, you’ll owe a fine.
  4. (Transitif) (Informatique) Renvoyer, retourner.
    • This operation returns the resulting string after replacing the matched pattern in the original string with the replacement. — (Félix López, Víctor Romero, Mastering Python Regular Expressions, Packt Publishing, 2014, p. 36)

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
return
\ɹɪ.ˈtɝn\
ou \ɹɪ.ˈtɜːn\
returns
\ɹɪ.ˈtɝnz\
ou \ɹɪ.ˈtɜːnz\

return \ɹɪ.ˈtɝn\ (États-Unis), \ɹɪ.ˈtɜːn\ (Royaume-Uni)

  1. Produit, recette.
  2. Rentrée, retour.
  3. Rente, revenu.
  4. (Royaume-Uni) Aller-retour.
    • He asked for a return ticket.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Romanche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Forme et orthographe du dialecte sutsilvan

Nom commun [modifier le wikicode]

return \Prononciation ?\ masculin

  1. Retour.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]