return
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français retourner.
Verbe
[modifier le wikicode]| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to return \ɹɪ.ˈtɝn\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
returns \ɹɪ.ˈtɝnz\ |
| Prétérit | returned \ɹɪ.ˈtɝnd\ |
| Participe passé | returned \ɹɪ.ˈtɝnd\ |
| Participe présent | returning \ɹɪ.ˈtɝ.nɪŋ\ |
| voir conjugaison anglaise | |
return \ɹɪ.ˈtɝn\ (États-Unis), \ɹɪ.ˈtɜːn\ (Royaume-Uni) intransitif
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| return \ɹɪ.ˈtɝn\ ou \ɹɪ.ˈtɜːn\ |
returns \ɹɪ.ˈtɝnz\ ou \ɹɪ.ˈtɜːnz\ |
return \ɹɪ.ˈtɝn\ (États-Unis), \ɹɪ.ˈtɜːn\ (Royaume-Uni)
- Produit, recette.
- Rentrée, retour.
- Rente, revenu.
- (Royaume-Uni) Aller-retour.
- He asked for a return ticket.
Synonymes
[modifier le wikicode]- round trip (États-Unis) (aller-retour)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « return [ɹɪ.ˈtɝn] »
- Suisse (Genève) : écouter « return [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « return [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « return [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « return [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme et orthographe du dialecte sutsilvan
Nom commun
[modifier le wikicode]return \Prononciation ?\ masculin
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- retuorn (puter), (vallader)