sceptre
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sceptrum, du grec ancien σκῆπτρον, skễptron. Ceptre au moyen âge, on a rectifié l’orthographe pour conformer à la graphie en latin.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sceptre | sceptres |
\sɛptʁ\ |
sceptre \sɛptʁ\ masculin
- Bâton de commandement, qui est une des marques de la royauté.
- Le roi avait la couronne en tête et le sceptre en main.
- « Sur le trône, reprit Thornpipe, contemplez la Reine, — ressemblance garantie, — revêtue de ses habits de gala, le manteau royal attaché aux épaules, la couronne en tête et le sceptre à la main. » — (Jules Verne, P’tit Bonhomme, ch. 2, J. Hetzel et Cie, Paris, Illustrations par Léon Benett, 1891)
- (Figuré) Pouvoir souverain, la royauté même.
- On s’aperçut d’abord, à la manière dont Itobad gouvernait son cheval, que ce n’était pas un homme comme lui à qui le Ciel réservait le sceptre de Babylone. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
- (Soutenu) Supériorité, prééminence en quelque chose que ce soit.
- Chez les latins le sceptre de la poésie appartient à Virgile.
- Aucun orateur ne dispute à Démosthène le sceptre de l’éloquence.
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Zepter (de) neutre
- Anglais : sceptre (en) (Royaume-Uni) ; scepter (en) (États-Unis)
- Arabe : عصا الملك (ar), صولجان (ar)
- Croate : žezlo (hr)
- Danois : scepter (da)
- Espagnol : cetro (es) masculin
- Finnois : valtikka (fi)
- Grec : σκήπτρο (el) skíptro
- Grec ancien : σκῆπτρον (*) skêptron
- Hébreu ancien : שֵׁבֶט (*) masculin, מַטֶּה (*) masculin
- Hongrois : jogar (hu)
- Ido : ceptro (io)
- Italien : scettro (it) masculin
- Néerlandais : scepter (nl)
- Polonais : berło (pl)
- Portugais : cetro (pt) masculin, ceptro (pt) masculin
- Russe : жезл (ru) žezl
- Suédois : spira (sv)
- Tchèque : žezlo (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « sceptre [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sceptre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sceptre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sceptre \ˈsɛp.tə\ |
sceptres \ˈsɛp.təz\ |
sceptre \ˈsɛp.tə\
- (Royaume-Uni) Sceptre.
Variantes[modifier le wikicode]
- (États-Unis) scepter
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Termes soutenus en français
- Lexique en français de la monarchie
- anglais
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- Lexique en anglais de la monarchie