suppléer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin supplere (« remplir à nouveau, compléter, ajouter, remplacer (ce qui manque), réparer les pertes, suppléer, combler les vides »).
Verbe [modifier le wikicode]
suppléer transitif direct 1er groupe (voir la conjugaison)
- Ajouter ce qui manque, fournir ce qu’il faut de surplus.
- Je suppléerai ce qu’il faut pour faire cette somme, je suppléerai le reste.
- Suppléer ce qui manque dans un auteur, remplir les lacunes qui se trouvent dans ses ouvrages.
- Suppléer les cérémonies du baptême, faire à l’église la cérémonie du baptême sur un enfant qui a été ondoyé.
- Ajouter à une phrase ce qui y est sous-entendu.
- Dans la phrase, Il est allé à Notre-Dame, il faut suppléer l’église de.
- Remplacer quelqu’un, tenir sa place, le représenter, remplir ses fonctions.
- Si vous ne pouvez venir, je vous suppléerai.
- Suppléer un professeur, un juge.
suppléer transitif indirect 1er groupe (voir la conjugaison)
- Remédier au manque ou au défaut de quelque chose.
Chaque fait qu'on y rapporte est un degré de lumière, une instruction qui supplée à l'expérience; [...].
— (Abbé Prévost, Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, 1731, réédition 1967, Grenier-Flammarion, page 31)- En admettant donc que les engrais fertilisent le sol en suppléant à la déperdition des matières azotées contenues dans les débris végétaux qui s'épuisent, débris renfermés dans le sol, on peut poser le principe fondamental suivant : « […] ». — (Jean-Augustin Barral, « Application de la chimie à l'agriculture, I : Culture », dans le Journal d'agriculture pratique et de jardinage, sous la direction de Alexandre Bixio, 2e série, tome 1 (juillet 1843-juin 1844), Paris : Librairie agricole de la Maison Rustique, p. 247)
- Je suppléerai à tout ce qui manquera.
- Suppléer aux omissions.
- Son mérite suppléait au défaut de sa naissance.
- La valeur supplée au nombre.
Traductions[modifier le wikicode]
Ajouter ce qui manque, fournir ce qu’il faut de surplus
Remplacer quelqu’un, tenir sa place, le représenter, remplir ses fonctions
- Anglais : fill in (for) (en)
- Catalan : suplir (ca)
- Croate : zamijeniti (hr)
- Occitan : suplir (oc)
- Portugais : substituir (pt)
- Roumain : suplini (ro)
- Suédois : ersätta (sv)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- suppléant, suppléants masculin
- suppléante, suppléantes féminin
- supplément, suppléments masculin
- supplémentaire, supplémentaires
- supplémentation, supplémentations féminin
- supplémenter
- supplétif, supplétifs masculin
- supplétif, supplétifs, supplétive, supplétives
- supplétion, supplétion féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- \sy.ple.e\
- Suisse (canton du Valais) : écouter « suppléer [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « suppléer [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- suppléer sur le Dico des Ados
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (suppléer), mais l’article a pu être modifié depuis.