taka
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du bengali টাকা, ṭaka.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
taka | takas |
\ta.ka\ |
taka \ta.ka\ masculin
- Devise officielle du Bangladesh depuis 1972.
- Un taka est divisé en cent poisha.
- Il profitait de la situation, ne lui payant qu’un très bas prix, ce qui lui faisait un salaire quotidien de seulement 1 taka (le taka est la monnaie du Bangladesh). — (Constant Soko, Les modèles de microfinance en Côte d’Ivoire: Origine, organisation et impact, 2009)
Les pénuries ont été aggravées par la dépréciation de la monnaie locale, le taka - d'environ 20% par rapport au dollar, selon les économistes - et la diminution des réserves de change.
— (AFP, Bangladesh: au moins 130 millions d'habitants affectés par une panne générale d'électricité, Le Journal de Québec, 4 octobre 2022)«J'ai tout perdu. J'ai emprunté 1,5 million de taka[sic] (14.200 dollars) pour acheter des vêtements pour l'Aïd», a déclaré en pleurs le propriétaire d'une échoppe.
— (AFP, Bangladesh: un gigantesque incendie dévaste un marché aux vêtements de Dacca, Le Journal de Québec, 4 avril 2023)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions manquantes. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- taka sur l’encyclopédie Wikipédia
Douala[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
páta \Prononciation ?\
- Souffrir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
Féroïen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois taka.
Verbe [modifier le wikicode]
taka
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif [modifier le wikicode]
taka féminin (masculin : naka) \Prononciation ?\
- La tienne (possesseur masculin).
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois taka.
Verbe [modifier le wikicode]
taka
Kinyarwanda[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
ubutaka classe 8
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
taka \ˈtaka\
- Tête.
- Noldakorik va taka mea dir ! — (vidéo, Luce Vergneaux, Mone Noldenjaf Lorespuxoeem, 2021)
- Le bonhomme de neige n’a plus de tête !
- Noldakorik va taka mea dir ! — (vidéo, Luce Vergneaux, Mone Noldenjaf Lorespuxoeem, 2021)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « taka [ˈtaka] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « taka », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Mixtèque d’Ixtayutla[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
taka \Prononciation ?\
- (Zoologie) Œuf.
Références[modifier le wikicode]
- Laura Penner, 2012, Kutu’va-yo ka’vi-yo tu’un indyu. Tutu ku’iin. Aprendamos a leer mixteco, tomo I, México, Instituto Lingüístico de Verano.
Murut serudung[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-paitanique.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
taka \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52
Tétoum[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
taka
Tunen[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en tunen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
taka \ta˩.ka˩\
- Vérité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références[modifier le wikicode]
- Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 8, 14.
Vieux norrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *tækanan.
Verbe [modifier le wikicode]
taka
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en bengali
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Monnaies en français
- douala
- Verbes en douala
- féroïen
- Mots en féroïen issus d’un mot en vieux norrois
- Verbes en féroïen
- haoussa
- Pronoms possessifs en haoussa
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois
- Verbes en islandais
- kinyarwanda
- Noms communs en kinyarwanda
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Lexique en kotava de l’anatomie
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- mixtèque d’Ixtayutla
- Noms communs en mixtèque d’Ixtayutla
- Lexique en mixtèque d’Ixtayutla de la zoologie
- murut serudung
- Pronoms personnels en murut serudung
- tétoum
- Verbes en tétoum
- tunen
- Noms communs en tunen
- vieux norrois
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieux norrois incluant une reconstruction
- Verbes en vieux norrois