torta
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
torta \ˈtoɾta\ |
tortas \ˈtoɾtas\ |
torta \ˈtoɾta\ féminin
- Tourte, gâteau, toute préparation culinaire dont le principal ingrédient est une pâte à base de farine.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « torta [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
torta \ˈtor.ta\ |
torte \ˈtor.te\ |
torta \ˈtor.ta\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- diagramma a torta (« diagramme circulaire »)
- grafico a torta (« diagramme circulaire »)
- torta della Foresta Nera (« forêt noire »)
- torta di compleanno (« gâteau d’anniversaire »)
- torta di mele (« tarte aux pommes »)
- torta di noci pecan (« tarte aux noix de pécan »)
- torta di zucca (« gâteau à la citrouille »)
- torta lunare (« gâteau de lune »)
- torta nuziale (« gâteau de mariage »)
- tortiera (« moule à gâteau »)
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | torto \ˈtɔr.to\ |
torti \ˈtɔr.ti\ |
Féminin | torta \ˈtɔr.ta\ |
torte \ˈtɔr.te\ |
torta \ˈtɔr.ta\
- Féminin singulier de torto.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | torto \ˈtɔr.to\ |
torti \ˈtɔr.ti\ |
Féminin | torta \ˈtɔr.ta\ |
torte \ˈtɔr.te\ |
torta \ˈtɔr.ta\
- Participe passé féminin singulier de torcere.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « torta [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « torta [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « torta [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Torta (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- torta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
torta \Prononciation ?\
- Nominatif féminin singulier et neutre pluriel de tortus.
- Vocatif féminin singulier et neutre pluriel de tortus.
- Accusatif neutre pluriel de tortus.
- Ablatif féminin singulier de tortus.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
torta \ˈtuɾto\ |
tortas \ˈtuɾtos\ |
torta \ˈtuɾto\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « torta [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torta.
Nom commun [modifier le wikicode]
torta féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « torta [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’héraldique
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de verbes en italien
- latin
- Formes de verbes en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Préparations culinaires en espagnol
- Préparations culinaires en occitan
- Préparations culinaires en portugais