trên
:
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté à l’anglais train.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | trên | trenau |
Lénition | drên | drenau |
Nasalisation | nhrên | nhrenau |
Spirantisation | thrên | threnau |
trên \treːn\ masculin
- Train.
Teithiasom ar drên bach coch i’r Mwmbwls.
- Nous avons voyagé dans un petit train rouge jusqu’à Mumbles.
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
trên \Prononciation ?\
- Supérieur.
Tầng trên.
- Étage supérieur.
Hàm trên.
- Machoire supérieure.
- (Botanique) Supère.
Bầu trên.
- Ovaire supère.
Adverbe [modifier le wikicode]
trên \Prononciation ?\
- Haut.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sur, indique une position plus élevée
Cuốn sách trên bàn.
- Livre qui est sur la table.
- Sur, indique un rapport de proportion.
Nó đạt 28 điểm trên 30.
- Il a obtenu 28 points sur 30.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « trên [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage