zuri
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
zuri \s̻u.ɾi\ (comparatif : zuriago, superlatif : zurien, excessif zuriegi)
- Blanc.
- elurra baino zuriago, plus blanc que la neige.
- Blanc, relatif au vin blanc.
- De race blanche.
- Faux, hypocrite, sans sincérité.
- Ele zuriak.
- Paroles mensongères.
- Ele zuriak.
- Vague, paresseux.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- Edurnezuri (« Blanche-Neige »)
- buruzuri (« à la tête blanche, aux cheveux blancs »)
- elezuri (« mensonger »)
- zurbil (« pâle, terne »)
- zurialdi (« blanchissage »)
- zuriberri (« blanchiment »)
- zuribide (« excuse, prétexte »)
- zurikatu (« flatter, aduler »)
- zuritasun (« blancheur »)
- zuritsu (« blanchâtre »)
- zuritu (« blanchir »)
- zuritzaile (« blanchisseur »)
Nom commun [modifier le wikicode]
zuri \s̻u.ɾi\
- La couleur blanche.
- (Musique) Blanche.
- (Familier) Petit verre de vin blanc au Pays basque, aussi appelé txikito (en basque) ou chiquito (en espagnol).
- La race blanche.
- Zurien eta beltzen arteko auziak.
- Les conflits entre blancs et noirs.
- Zurien eta beltzen arteko auziak.
- Vieilles pièces de monnaie.
Forme de pronom [modifier le wikicode]
zuri \s̻u.ɾi\
- Datif de zu : à vous.
- Milesker zuri !
- Merci à vous !
- Milesker zuri !
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays basque (Saint-Sébastien) : écouter « zuri [s̻u.ɾi] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- zuri sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Swahili[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
zuri