abdico
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abdicar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) abdico |
abdico \aβˈði.ko\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de abdicar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \aβˈði.ko\
- Mexico, Bogota : \abˈði.k(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aβˈði.ko\
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abdicare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) abdico |
abdico \ˈab.di.ko\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de abdicare.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe 1) Dérivé de dico, dicare (« dédier »), avec le préfixe ab-.
- (Verbe 2) Dérivé de dico, dicere (« dire »), avec le préfixe ab-.
Verbe 1 [modifier le wikicode]
abdicō, infinitif : abdicāre, parfait : abdicāvī, supin : abdicātum \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- transitif Renier, rejeter, repousser.
filium abdicare.
- renier un fils, ne pas reconnaître un fils.
- intransitif Abdiquer, renoncer.
- abdicare se magistratu — (Cicéron. Cat. 3, 15)
- renoncer à une magistrature.
- abdicaverunt consules. — (Cic. Nat. 2, 11)
- les consuls se démirent de leurs fonctions.
- abdicare se magistratu — (Cicéron. Cat. 3, 15)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- abdicatio (« abdication »)
- abdicatīvus (« négatif »)
- abdicātīvē (« négativement »)
- abdicātrīx (« celle qui renonce »)
Verbe 2[modifier le wikicode]
abdīco, infinitif : abdicĕre, parfait : abdixi, supin : abdictum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Refuser.
- cum Attus Navius in quattuor partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent. — (Cicéron. Div. 1, 31)
- Attus Navius ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles (= n’ayant pas donné de signes favorables)
- cum Attus Navius in quattuor partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent. — (Cicéron. Div. 1, 31)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références[modifier le wikicode]
- « abdico », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 4)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abdicar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu abdico |
abdico \ɐb.ˈdi.ku\ (Lisbonne) \a.bi.ˈdʒi.kʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de abdicar.