aihe
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aihe \ˈɑi.heʔ\
- Motif dans une pièce de textile.
- Composition, sujet, thème.
Mikä on tämän laulun aihe?
- Quelle est le sujet de cette chanson ?
- Justification, sujet, raison, cause, motif.
Ei ole yhtään naurun aihetta.
- Il n’y a aucune raison pour rire.
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbes
Adjectifs
Lorrain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aihe \Prononciation ?\ féminin
- (Fraize) Aise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- André Touchet, Dictionnaire français-patois de Fraize, 2013 → consulter cet ouvrage